论文部分内容阅读
江苏海岸线全长1000多公里,北至海州湾绣针河口,南抵黄金水道长江口,在其两翼镶嵌着连云港、南通两个对外开放城市。北有陇海铁路连接华北、西北,南有长江沟通华中、西南。由于海岸带地段入海河流较多,加上历史上黄河给江苏海域带来大量的泥沙,使得江苏海洋与陆地联系十分密切,海、陆互相作用强烈。这种特殊原因以及其跨越暖温带与北亚热带的地理位置,形成了江苏省海域和海岸带范围的复杂性与在经济发展战略上的重要性。1980年根据国家和省的统一要求,省科委会同有关部门组织了全省1500多人(其中科技人员
Jiangsu coastline of more than 1,000 kilometers in length, north to Haizhou Bay embroidered needle estuary, south of the Golden Mouth Yangtze River estuary, embedded in its two wings Lianyungang, Nantong two open cities. North Longhai Railway connecting North China, Northwest, South Yangtze River to communicate Central China, Southwest. Due to the large number of coastal rivers and lakes entering the sea, together with the history of the Yellow River to bring huge amounts of sediment to the sea of Jiangsu, making the marine and terrestrial land in Jiangsu are very close, sea and land interaction. This particular reason, as well as its geographical location across the warm temperate zone and the northern subtropics, has created the complexity of the maritime and coastal areas of Jiangsu Province and its strategic importance in economic development. In 1980, according to the unified requirements of the state and the province, the Provincial Science and Technology Commission and the relevant departments organized more than 1,500 people in the province (including scientific and technical personnel