论文部分内容阅读
翻译要实现的目标是忠实的传达原文,实现“顺、迭、雅”。但在实际翻译工作中往往难以做到。其原因是在翻译过程中存在很多的障碍。文化障碍是最常见也是最忌简单处理的因素。由于自然社会环境、历史文化、风俗习惯等因素的影响.中日两国之间存在着相当的文化差异,在翻译过程中会出现各种各样的文化障碍。这也对双语之间的完全转换产生了制限。