论文部分内容阅读
新形势下营造和谐的党群关系,一是通过加强党员队伍建设、作风建设、反腐倡廉制度建设和基层组织建设,把党建设成为马克思主义学习型政党,使党永远走在时代前列,始终成为中国先进生产力的发展要求、先进文化的前进方向、中国最广大人民根本利益的代表者;二是通过着力提高全党深入贯彻落实好科学发展观的能力和党的利益整合能力,不断加强党的执政能力建设,始终实现好维护好发展好最广大人民群众的根本利益;三是加强社会主义民主政治建设,保障人民当家作主的权利;四是加强责任型服务型政府建设,在着力解决人民群众最关心、最直接、最现实的利益问题过程中提高党和政府的公信力;五是健全联系群众机制,创新联系群众方式,在组织、宣传、教育群众的互动中,不断深化与人民群众的感情。
Under the new situation, we should create a harmonious relationship between the party and the masses. First, by building a contingent of party members, improving work style, building a system of anti-corruption and building a clean government, and building the party into a Marxist learning party, the party will always walk in the forefront of the times and always To become the development requirements of China’s advanced productive forces, the direction of advanced culture, and the representative of the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China. Second, by steadily strengthening the party’s ability to thoroughly implement the scientific outlook on development and the party’s ability to integrate interests, The third is to strengthen the building of socialist democracy and safeguard the rights of the people as the masters of the country. Fourth, to strengthen the construction of a responsible service-oriented government and make efforts to solve the problem Fifth, improve the mechanism of linking masses, innovate the methods of linking masses, deepen the cooperation with the masses of the people in the interaction among organizing, propagandizing and educating the masses. In the process of enhancing the credibility of the party and the government, Feelings.