论文部分内容阅读
上世纪50年代,一个学生向季羡林借书。那是一本极其珍贵的孤本古籍,如有损坏,后果不堪设想。季羡林不忍心拒绝,于是对学生说:“你过一个礼拜来取书,好吗?”学生高兴地走了。一个礼拜后,学生如约而来。季羡林给他一叠厚达几百页的装订得整整齐齐的信纸,说:“很对不起,我不能将原本借给你,因为原本太珍贵了,我打算以后将它捐给国家。现在这本书我概不外借。我怕万一被人损坏,以后对国家不好交代。我想你一定能理解。今天我给你的是我的手抄本,尽管看起来
In the 1950s, a student borrowed money from Ji Xianlin. That is an extremely precious ancient book, if damaged, the consequences could be disastrous. Ji Xianlin did not have the heart to refuse, so he said to the students: ”You took a week to take a book, okay?“ Students happy to go. A week later, students come in as co-workers. Ji Xianlin gave him a stack of hundreds of pages of bound neat stationery and said: ”I am sorry, I can not lend you the original, because it was too precious, I intend to donate it to the country later. I will not lend this book, I’m afraid if it is damaged in the future, after the country is not easy to explain. I think you must understand. Today I gave you my manuscript, though it seems