论文部分内容阅读
在西方认识论中,文本解读被视作是人对文本意义的诠释,是指文本意图与作者意图的视域整合,是在问答逻辑中所形成的交往互惠和重叠共识;而在存在论意义上,文本解读则被视作对人的本质的基本规定,不是对文本的理解,更是对人的存在的自我理解,其根本旨趣在于揭示人的自我生成性本质。对语文教材的文本解读,应该以一种融合的理念来指导,从认识论逐步转向存在论的文本解读是语文教学改革的需要,也是培养“人”的基本要求。本文首先阐述了认识论和存在论的哲学理论以及文本解读的概念,描述了以认识论为哲学的方法论解读文本的现状,以存在论为解读理论发展的趋势,讨论了将二者融为一体的文本解读模式。
In western epistemology, text interpretation is regarded as the interpretation of text meaning by man. It refers to the sight integration of textual intention and author’s intention, which is reciprocal and overlapping consensus formed in question-answer logic. In the sense of ontology . The text interpretation is regarded as the basic stipulation to human nature. It is not the understanding of the text, but also the self-understanding of the existence of human. Its fundamental purpose lies in revealing the nature of man’s self-emergence. The textual interpretation of Chinese textbooks should be guided by a kind of fusion philosophy. The gradual shift from epistemology to the textual interpretation of ontology is the need of Chinese teaching reform and the basic requirement of training people. This article first elaborates the epistemological and ontological philosophical theory and the concept of text interpretation, describes the current situation of using epistemology as the method of methodology to interpret the text, takes ontology as the trend of theoretical development, and discusses the text that combines the two Interpretation mode.