论文部分内容阅读
摘要:爱尔兰诗人威廉·勃特勒·叶芝的诗作《驶向拜占庭》和《奔向乐园》表达了诗人追求理想王国,寻求灵魂故乡的心情和向往。在叶芝的这两首诗中,诗人用了象征、隐喻等写法抒发了强烈的圣经情怀,这两首诗集浪漫与现实与一体,给我们留下了深刻的唯美感受和不可磨灭的印象与心灵启迪。
关键词:寻找;灵魂;拜占庭;乐园
中图分类号:I1文献标志码:A文章编号:1673-291X(2011)01-0229-02
19世纪与20世纪之交英国诗坛出现了一位跨世纪的大师,他就是爱尔兰诗人威廉·勃特勒·叶芝(1865—1936)。叶芝把一生奉献给诗歌创作,以象征手法见长,字里行间,言外之意,层出不穷,意蕴深远。他随着时代的步伐,与时俱进,从唯美主义逐渐走向现代主义,为20世纪的诗歌开辟了一条崭新的道路,树立了一座举世瞩目的丰碑,他始终是 “捍卫爱尔兰的灵魂”的卫士,其诗作也多取材于爱尔兰文学。1923年叶芝在爱尔兰上议院的讲话中说:“我的大部分作品是建立在古老的爱尔兰文学上的……古老的爱尔兰文学成了我一生想象力的主要启发。”
叶芝诗歌创作初期深受前拉斐尔诗派唯美主义的影响,沉醉于浪漫主义的理想之中,《茵尼斯弗里岛》意味深长,是诗人洗净烦恼、忘怀得失的乐土,是诗人实现其浪漫主义情怀的理想佳境。《柯尔庄园的野天鹅》唯美主义诗风尚未完全褪色,依旧有一丝绚烂色彩、自然美景,依旧有一丝惆怅情怀,依旧有一丝轻盈飘洒的余韵,然而新诗的风貌却已开始显山露水了,言辞虽仍飘洒却已简洁,意境虽仍缥缈却不虚幻,心情虽仍惆怅却怀着希望,与《茵尼斯弗里岛》的风格相比,已渐行渐远,可以说,《柯尔庄园的野天鹅》乃是叶芝从唯美主义到现代主义转型的代表作。
如果说《柯尔庄园的野天鹅》是叶芝从唯美主义走向现代主义的转型之作,还留有唯美主义的余韵,那么《驶向拜占庭》则完全体现了叶芝的现代主义风格,诗中已经不见大自然的美丽风光,浪漫主义情趣也已销声匿迹,诗人通过微妙的象征手法展现着现代主义诗歌的风采,象征在这里更加丰富,更具新意,抽象概念与具体形象在象征手法的运用下有机而巧妙地结合起来,使诗篇饱含多层次的深远意义。
诗篇的中心象征体是“拜占庭”。拜占庭是叶芝对现代文明失望后努力回归的心愿之乡,拜占庭历史复杂,起初为希腊城市,历经变迁,后为东罗马帝国的首都,在查士丁尼皇帝(527—565)时期,东罗马帝国臻于极盛,文学艺术达到璀璨顶峰,希腊文学艺术的辉煌成就汇集于此,拜占庭遂成为古希腊文化的传承与发展。拜占庭的教堂中的绘画与镶嵌具有特定的形态与风格,是人的智力高度发挥的创作,与自然界的事物不可同日而语。自然界的事物会随着岁月的迁移、四时的变化而逐步衰退,以至消亡,而拜占庭的辉煌艺术则超乎自然规律之上,将永存于时间的长河之中,不会凋亡,这是一种高度升华的艺术境界,叶芝所追求、所向往的正是这种永不衰朽的艺术境界,《驶向拜占庭》乃是叶芝对这种艺术境界与人生体悟的生动诠释。在《驶向拜占庭》中,叶芝用它来代表完美的心智和生命状态,寄予了个人与人类拯救的希望与期待。
《驶向拜占庭》是叶芝一生的巅峰之作,全诗共四节,第一节描写了一个年轻人的世界:“这里不是老年人的国度”,这是年轻人的世界,对于年轻人来讲,这世界是美好的,情侣们手牵着手,“相拥在一起”,沉浸于青春的欢乐之中;宇宙中的万物欢欣鼓舞,享受着青春年华的生活乐趣,鸟鸣于树,鱼跃于渊,野草鲜花,虫鱼鸟兽,全都欢呼着青春的喜悦,歌颂着生活,“把生生灭灭的一切尽情赞扬”,可是“全都忘记了心灵的不朽丰碑”。兴尽悲来、盈虚有数之感不禁在诗人心中油然而生,无论是人还是飞禽走兽、虫鱼花鸟,他们都是自然界的产物,必然会遵循自然规律,从欣欣向荣走向衰老凋亡,这无疑是可悲的,在这里,诗人看到的是现代人虽然表面充满生命活力,实际却缺乏精神上的充实,诗人看到的是死亡、肉欲,而没有灵性的生命是虚幻的,与肉体相比。叶芝更推崇精神与灵性,于是,诗人决定驶向拜占庭,去寻找永恒的神圣灵魂。
第二节对“老年人”作了更为具体的形象刻画,与上一节提到的“青年人”形成对比,把“老年人”比做“挂在木棍上的破外套”,千疮百孔,视如敝屣,一钱不值。要想扭转这一惨不忍睹的局面,唯有依靠心灵的升华,“击掌歌唱”,把千疮百孔的旧衣脱得精光,唱出一道光芒四射的青春活力。此节诗人运用了两种截然不同、相互比照的象征体。一种是随着时间的推移而变得衰老不堪、瘦骨嶙峋的肉体,这是自然界万物的象征;另一种是高唱着赞歌的心灵,这是永远焕发着青春光彩的艺术象征。诗人通过这两种相互对立、相互映衬的象征物,在诗人隐含的寓意中,“老年人”代表西方文明的没落,诗人理想的途径只有“驶向拜占庭”,去寻找灵魂的故乡。
诗的第三节描写了诗人的想象,此时,叶芝再一次运用娴熟自如的象征手法,选择了最具代表性、最具象征意蕴的艺术品“伫立于圣火中的圣徒”,因为这些圣徒代表了古代艺术的最高境界,正如亚里士多德、柏拉图代表着古希腊文化的精髓与顶峰。这些圣徒,站在上帝的圣火中,辉煌灿烂,“沿着旋锥的路/走出来”,象征着古代文化凤凰涅槃似的经过圣火的洗礼重获新生,象征着古老的爱尔兰文化重放光彩,象征着爱尔兰的光明前景,一切美好的事物即使暂时黯然失色,终会在艺术中重现辉煌。拜占庭的辉煌艺术使诗人心潮澎湃,眼花缭乱,深感古代艺术之伟大。这伟大的艺术千姿万态、玲珑满目;如何把这种千姿万态、辉煌夺目的古代艺术生动地表现出来,是需要艺术家独特的眼力与高超的手笔的。叶芝对自然与艺术作了深思熟虑的探讨与对比之后,心境豁然开朗,大彻大悟,遂下定决心,彻底脱胎换骨,把肉体的躯壳换成艺术极品,就像古希腊的能工巧匠用黄金制作的金鸟,向世人展示艺术之不朽,“向拜占庭的绅士淑女唱起/古往今来的一切”,展示着人类历史旋锥式的流程,展示着这种旋锥式流程中一切美好的事物,让那些消失于历史长河中的一切美好事物在艺术中重获新生,重新焕发美丽的光彩,让爱尔兰的文学艺术重新发扬光大,让爱尔兰的复兴取得最后的胜利,当然也让诗人心中的个人情结在圣火中升华。在这一节中,诗人向智者请求:“从圣火中走出来吧,成为我灵魂歌唱的导师”,将世界和个人拯救的希望寄托在智者身上,希望与智者合一,与心目中的灵魂故乡合一。
诗的最后一节与第一节所描绘的物质意象对应,重点写诗人对精神的皈依。诗人在拜占庭的圣画前“超脱了自然”,即物质和肉体,也能像智者那样获得锻金的身影,进而获得从物质世界最后的解脱,只保留精神与灵性的存在。从而真正在心灵的故乡,站在“金树枝上歌吟”。诗人在这一节中,把自己寻找心灵之乡的想法做了完美的诠释:停在金色枝头的鸟神圣而崇高,卓立于灿烂的净火中,是灵性的象征。鸟的歌吟穿越时空,是永恒的灵性之歌声。同时也是永恒的心灵在吟唱。
《驶向拜占庭》以游历拜占庭来象征一种精神的探索,诗中的意象组合,如“走向死亡的世代”、“老年”、“废物”、“破外套”等,充满了破灭、颓败情绪,表达了诗人对物质文明的厌恶与对西方世界精神与理性复归的企盼之情。诗的象征意象坚实而明朗,物质意象和观念意象和谐统一,富含哲理。在《驶向拜占庭》中,我们感受到拜占庭就象征着永恒,是一个没有人间生死哀乐的乐园,是诗人所追求的完美境界。
在《奔向乐园》中,诗人把自己描写成世上匆匆过客,“越过风口裂谷而来”,一路上有许多坎坷,但“我”的心充满向往。无论世人怎样讥诮“我”的境遇:将“我”当成乞丐,向“我”施舍“半便士”或“扔给我一小块腌鱼”,而“我所需做的一切只是希冀”,那就是“奔向乐园”。“我”在尘世上的生活,也许看来不如富有的兄弟以及“许多受宠的才子”,但是,“我”的信心在天上,“我”所拥有的是“天上的基业”。“我”有活泼的盼望,有心目中的基业,有灵魂的归宿和故乡。
《奔向乐园》最重要的意象是“乐园”,即伊甸园。伊甸园是人类永远渴望回归的极乐之地和精神家园。在全诗中,诗人运用重复手法,每节都以“在那里国王不过像乞丐一样”结尾,表达了“我”日夜兼程奔向乐园的急切心情。同时,也符合基督教“现世忍受痛苦,死后可享永福”的教义。诗中“我”急切奔向乐园实际上是表达了诗人对心灵之乡的向往与回归。
诺思洛普·弗莱认为,伊甸园的隐喻将自然分为两个层次:“低的层次就是上帝对挪亚的谕示中所预言的,一个被人类主宰与剥夺的自然,高的层次则是上帝在伊甸园中对亚当的早期训示中所说的,人类在本质上所从属的自然,而伊甸园的故事则预示了人类回到这个高层次,得到拯救。”在《奔向乐园》中,诗人不辞劳苦,奔向心中的圣地,体现了诗人向着精神的家园、灵魂的故乡奋力前行的决心与勇气。
在《奔向乐园》中,诗人反复表达了对乐园的渴望:尽管“风已衰老,而我必须兼程赶路”,乐园是诗人最渴望的归宿,虽然“我从未遇见一个友伴”,但诗人还是“把我的幻想当作风一般”。诗人把自己孤身前行,寻找精神家园的决心表达得淋漓尽致。《奔向乐园》借助乐园与圣经故事表达了现代人对宗教的渴望:他们心灵冷漠,没有信仰,没有怜悯,生活在一个荒原里。诗人呼吁他们寻找真正的精神栖息地:乐园即天国。
在叶芝的诗中,我们能够看到诗人对西方文明的堕落的失望与无奈,并决心在自己的精神世界里寻求解脱,而寻求心灵的家园、寻找灵魂的故乡正是《驶向拜占庭》和《奔向乐园》的主题,是诗人一生的守望和追求。
参考文献:
[1]叶芝抒情诗全集[M].傅浩,译.北京:中国工人出版社,1996.
[2]诺思洛普·弗莱.伟大的代码——圣经与文学[M].郝振益,樊振帼,何成洲,译.北京:北京大学出版社,1998:182.
[3]丽达与天鹅[M].桂林:漓江出版社,1995.
[4]陈志强.拜占庭研究[M].北京:人民出版社,2001.
[5]诺思洛普·弗莱.叶芝象征性语言[G]//吴持哲.诺思洛普·弗莱文论选集.北京:中国社会科学出版社,1997.
[责任编辑 王晓燕]
关键词:寻找;灵魂;拜占庭;乐园
中图分类号:I1文献标志码:A文章编号:1673-291X(2011)01-0229-02
19世纪与20世纪之交英国诗坛出现了一位跨世纪的大师,他就是爱尔兰诗人威廉·勃特勒·叶芝(1865—1936)。叶芝把一生奉献给诗歌创作,以象征手法见长,字里行间,言外之意,层出不穷,意蕴深远。他随着时代的步伐,与时俱进,从唯美主义逐渐走向现代主义,为20世纪的诗歌开辟了一条崭新的道路,树立了一座举世瞩目的丰碑,他始终是 “捍卫爱尔兰的灵魂”的卫士,其诗作也多取材于爱尔兰文学。1923年叶芝在爱尔兰上议院的讲话中说:“我的大部分作品是建立在古老的爱尔兰文学上的……古老的爱尔兰文学成了我一生想象力的主要启发。”
叶芝诗歌创作初期深受前拉斐尔诗派唯美主义的影响,沉醉于浪漫主义的理想之中,《茵尼斯弗里岛》意味深长,是诗人洗净烦恼、忘怀得失的乐土,是诗人实现其浪漫主义情怀的理想佳境。《柯尔庄园的野天鹅》唯美主义诗风尚未完全褪色,依旧有一丝绚烂色彩、自然美景,依旧有一丝惆怅情怀,依旧有一丝轻盈飘洒的余韵,然而新诗的风貌却已开始显山露水了,言辞虽仍飘洒却已简洁,意境虽仍缥缈却不虚幻,心情虽仍惆怅却怀着希望,与《茵尼斯弗里岛》的风格相比,已渐行渐远,可以说,《柯尔庄园的野天鹅》乃是叶芝从唯美主义到现代主义转型的代表作。
如果说《柯尔庄园的野天鹅》是叶芝从唯美主义走向现代主义的转型之作,还留有唯美主义的余韵,那么《驶向拜占庭》则完全体现了叶芝的现代主义风格,诗中已经不见大自然的美丽风光,浪漫主义情趣也已销声匿迹,诗人通过微妙的象征手法展现着现代主义诗歌的风采,象征在这里更加丰富,更具新意,抽象概念与具体形象在象征手法的运用下有机而巧妙地结合起来,使诗篇饱含多层次的深远意义。
诗篇的中心象征体是“拜占庭”。拜占庭是叶芝对现代文明失望后努力回归的心愿之乡,拜占庭历史复杂,起初为希腊城市,历经变迁,后为东罗马帝国的首都,在查士丁尼皇帝(527—565)时期,东罗马帝国臻于极盛,文学艺术达到璀璨顶峰,希腊文学艺术的辉煌成就汇集于此,拜占庭遂成为古希腊文化的传承与发展。拜占庭的教堂中的绘画与镶嵌具有特定的形态与风格,是人的智力高度发挥的创作,与自然界的事物不可同日而语。自然界的事物会随着岁月的迁移、四时的变化而逐步衰退,以至消亡,而拜占庭的辉煌艺术则超乎自然规律之上,将永存于时间的长河之中,不会凋亡,这是一种高度升华的艺术境界,叶芝所追求、所向往的正是这种永不衰朽的艺术境界,《驶向拜占庭》乃是叶芝对这种艺术境界与人生体悟的生动诠释。在《驶向拜占庭》中,叶芝用它来代表完美的心智和生命状态,寄予了个人与人类拯救的希望与期待。
《驶向拜占庭》是叶芝一生的巅峰之作,全诗共四节,第一节描写了一个年轻人的世界:“这里不是老年人的国度”,这是年轻人的世界,对于年轻人来讲,这世界是美好的,情侣们手牵着手,“相拥在一起”,沉浸于青春的欢乐之中;宇宙中的万物欢欣鼓舞,享受着青春年华的生活乐趣,鸟鸣于树,鱼跃于渊,野草鲜花,虫鱼鸟兽,全都欢呼着青春的喜悦,歌颂着生活,“把生生灭灭的一切尽情赞扬”,可是“全都忘记了心灵的不朽丰碑”。兴尽悲来、盈虚有数之感不禁在诗人心中油然而生,无论是人还是飞禽走兽、虫鱼花鸟,他们都是自然界的产物,必然会遵循自然规律,从欣欣向荣走向衰老凋亡,这无疑是可悲的,在这里,诗人看到的是现代人虽然表面充满生命活力,实际却缺乏精神上的充实,诗人看到的是死亡、肉欲,而没有灵性的生命是虚幻的,与肉体相比。叶芝更推崇精神与灵性,于是,诗人决定驶向拜占庭,去寻找永恒的神圣灵魂。
第二节对“老年人”作了更为具体的形象刻画,与上一节提到的“青年人”形成对比,把“老年人”比做“挂在木棍上的破外套”,千疮百孔,视如敝屣,一钱不值。要想扭转这一惨不忍睹的局面,唯有依靠心灵的升华,“击掌歌唱”,把千疮百孔的旧衣脱得精光,唱出一道光芒四射的青春活力。此节诗人运用了两种截然不同、相互比照的象征体。一种是随着时间的推移而变得衰老不堪、瘦骨嶙峋的肉体,这是自然界万物的象征;另一种是高唱着赞歌的心灵,这是永远焕发着青春光彩的艺术象征。诗人通过这两种相互对立、相互映衬的象征物,在诗人隐含的寓意中,“老年人”代表西方文明的没落,诗人理想的途径只有“驶向拜占庭”,去寻找灵魂的故乡。
诗的第三节描写了诗人的想象,此时,叶芝再一次运用娴熟自如的象征手法,选择了最具代表性、最具象征意蕴的艺术品“伫立于圣火中的圣徒”,因为这些圣徒代表了古代艺术的最高境界,正如亚里士多德、柏拉图代表着古希腊文化的精髓与顶峰。这些圣徒,站在上帝的圣火中,辉煌灿烂,“沿着旋锥的路/走出来”,象征着古代文化凤凰涅槃似的经过圣火的洗礼重获新生,象征着古老的爱尔兰文化重放光彩,象征着爱尔兰的光明前景,一切美好的事物即使暂时黯然失色,终会在艺术中重现辉煌。拜占庭的辉煌艺术使诗人心潮澎湃,眼花缭乱,深感古代艺术之伟大。这伟大的艺术千姿万态、玲珑满目;如何把这种千姿万态、辉煌夺目的古代艺术生动地表现出来,是需要艺术家独特的眼力与高超的手笔的。叶芝对自然与艺术作了深思熟虑的探讨与对比之后,心境豁然开朗,大彻大悟,遂下定决心,彻底脱胎换骨,把肉体的躯壳换成艺术极品,就像古希腊的能工巧匠用黄金制作的金鸟,向世人展示艺术之不朽,“向拜占庭的绅士淑女唱起/古往今来的一切”,展示着人类历史旋锥式的流程,展示着这种旋锥式流程中一切美好的事物,让那些消失于历史长河中的一切美好事物在艺术中重获新生,重新焕发美丽的光彩,让爱尔兰的文学艺术重新发扬光大,让爱尔兰的复兴取得最后的胜利,当然也让诗人心中的个人情结在圣火中升华。在这一节中,诗人向智者请求:“从圣火中走出来吧,成为我灵魂歌唱的导师”,将世界和个人拯救的希望寄托在智者身上,希望与智者合一,与心目中的灵魂故乡合一。
诗的最后一节与第一节所描绘的物质意象对应,重点写诗人对精神的皈依。诗人在拜占庭的圣画前“超脱了自然”,即物质和肉体,也能像智者那样获得锻金的身影,进而获得从物质世界最后的解脱,只保留精神与灵性的存在。从而真正在心灵的故乡,站在“金树枝上歌吟”。诗人在这一节中,把自己寻找心灵之乡的想法做了完美的诠释:停在金色枝头的鸟神圣而崇高,卓立于灿烂的净火中,是灵性的象征。鸟的歌吟穿越时空,是永恒的灵性之歌声。同时也是永恒的心灵在吟唱。
《驶向拜占庭》以游历拜占庭来象征一种精神的探索,诗中的意象组合,如“走向死亡的世代”、“老年”、“废物”、“破外套”等,充满了破灭、颓败情绪,表达了诗人对物质文明的厌恶与对西方世界精神与理性复归的企盼之情。诗的象征意象坚实而明朗,物质意象和观念意象和谐统一,富含哲理。在《驶向拜占庭》中,我们感受到拜占庭就象征着永恒,是一个没有人间生死哀乐的乐园,是诗人所追求的完美境界。
在《奔向乐园》中,诗人把自己描写成世上匆匆过客,“越过风口裂谷而来”,一路上有许多坎坷,但“我”的心充满向往。无论世人怎样讥诮“我”的境遇:将“我”当成乞丐,向“我”施舍“半便士”或“扔给我一小块腌鱼”,而“我所需做的一切只是希冀”,那就是“奔向乐园”。“我”在尘世上的生活,也许看来不如富有的兄弟以及“许多受宠的才子”,但是,“我”的信心在天上,“我”所拥有的是“天上的基业”。“我”有活泼的盼望,有心目中的基业,有灵魂的归宿和故乡。
《奔向乐园》最重要的意象是“乐园”,即伊甸园。伊甸园是人类永远渴望回归的极乐之地和精神家园。在全诗中,诗人运用重复手法,每节都以“在那里国王不过像乞丐一样”结尾,表达了“我”日夜兼程奔向乐园的急切心情。同时,也符合基督教“现世忍受痛苦,死后可享永福”的教义。诗中“我”急切奔向乐园实际上是表达了诗人对心灵之乡的向往与回归。
诺思洛普·弗莱认为,伊甸园的隐喻将自然分为两个层次:“低的层次就是上帝对挪亚的谕示中所预言的,一个被人类主宰与剥夺的自然,高的层次则是上帝在伊甸园中对亚当的早期训示中所说的,人类在本质上所从属的自然,而伊甸园的故事则预示了人类回到这个高层次,得到拯救。”在《奔向乐园》中,诗人不辞劳苦,奔向心中的圣地,体现了诗人向着精神的家园、灵魂的故乡奋力前行的决心与勇气。
在《奔向乐园》中,诗人反复表达了对乐园的渴望:尽管“风已衰老,而我必须兼程赶路”,乐园是诗人最渴望的归宿,虽然“我从未遇见一个友伴”,但诗人还是“把我的幻想当作风一般”。诗人把自己孤身前行,寻找精神家园的决心表达得淋漓尽致。《奔向乐园》借助乐园与圣经故事表达了现代人对宗教的渴望:他们心灵冷漠,没有信仰,没有怜悯,生活在一个荒原里。诗人呼吁他们寻找真正的精神栖息地:乐园即天国。
在叶芝的诗中,我们能够看到诗人对西方文明的堕落的失望与无奈,并决心在自己的精神世界里寻求解脱,而寻求心灵的家园、寻找灵魂的故乡正是《驶向拜占庭》和《奔向乐园》的主题,是诗人一生的守望和追求。
参考文献:
[1]叶芝抒情诗全集[M].傅浩,译.北京:中国工人出版社,1996.
[2]诺思洛普·弗莱.伟大的代码——圣经与文学[M].郝振益,樊振帼,何成洲,译.北京:北京大学出版社,1998:182.
[3]丽达与天鹅[M].桂林:漓江出版社,1995.
[4]陈志强.拜占庭研究[M].北京:人民出版社,2001.
[5]诺思洛普·弗莱.叶芝象征性语言[G]//吴持哲.诺思洛普·弗莱文论选集.北京:中国社会科学出版社,1997.
[责任编辑 王晓燕]