论文部分内容阅读
隐喻是人们对语言认知和理解的重要思维方式。基于隐喻理论并以名词化隐喻功能为视角,本文系统分析了警务英语的语篇特征,探讨名词化隐喻在语篇中的简洁、客观、精确和衔接功能。名词化隐喻功能的系统研究有助于对警务英语的语篇理解,同时也给警务英语翻译研究带来新的启示。依据警务英语语篇的文体特征,本文进一步以功能对等为理论依据,提出行之有效的翻译策略。
Metaphor is an important way of thinking about people’s cognition and understanding of language. Based on the theory of metaphor and the function of Nominal Metaphor, this paper systematically analyzes the discourse features of Policing English and discusses the simplicity, objectivity, precision and cohesion of nominal metaphor in discourse. The systematic study of the nominal metaphorical function helps to understand the discourse of policing English and brings new enlightenment to the research of policing English translation at the same time. Based on the stylistic features of police English discourse, this essay further bases on functional equivalence as a theoretical basis to put forward effective translation strategies.