【摘 要】
:
翻译策略体系包括信息取舍策略、文化导向策略、语意转化策略、翻译方法和翻译技巧若干。减译法是最常见的翻译方法之一,指在译文中减少一些语言单位,以使读者能够更清晰、直
【基金项目】
:
大庆师范学院科学研究基金项目“节事会展横幅标语误译及规避机制研究”(17RW11)
论文部分内容阅读
翻译策略体系包括信息取舍策略、文化导向策略、语意转化策略、翻译方法和翻译技巧若干。减译法是最常见的翻译方法之一,指在译文中减少一些语言单位,以使读者能够更清晰、直接地理解原文的翻译方法。漏译属于误译,指译者只转换了部分单位的语意,遗漏了部分原语信息,导致译文信息量小于原文信息量的翻译活动。减译法与漏译问题既相似又有区别,对二者的区别分析有助于译者准确地用好翻译策略,避免误译,提高译文质量。
其他文献
近年来多组分反应因为操作简便,产物多样化,高产率等特点而在当代有机合成中扮演了重要的角色,环境友好型的多组分反应一直是绿色化学研究中的重要领域。本论文报道了绿色介
在经济全球化的大浪潮下,服务贸易已成长为一股不可忽视的力量,当前国际市场竞争的主战场已经逐步转向服务贸易,在全球贸易总量中的比例不断加大。各国产业和服务结构调整的
作为传统与现代产业相结合的医药行业,在我国国民经济中发挥着重要作用。近年来,虽然我国医药行业迅猛发展,但是医药行业的“多、小、散、乱”等问题也逐渐突显出来。为此,我
用超声波检测流体物理参数时常需要获取两列波的相位差。因超声波频率高,需要较高采样频率和较大的样本,才易获得较高分辨率和精度的相位差估计值。这样用于估计的数据量大,
以内蒙古地区三所高等院校大学生为调查对象,就其对蒙古族民间音乐认知、喜爱及音乐传播环境情况作了问卷调查。通过分析表明:内蒙古地区大学生就总体来说对蒙古族音乐了解甚
春秋时期专杀大夫现象比较突出,并且在当时的社会中产生了一定影响,对于春秋时期的专杀大夫事件,后世一直有“《春秋》书之四十有七,是专杀大夫也”的说法,专杀大夫次数的确定与界定标准密切相关,因此,对春秋时期专杀大夫事件需要进行重新界定,并对《春秋》中杀大夫事件的义例即对事件的表达方式、语句内涵和专有名词进行分析,这既可以认清专杀大夫事件的性质,也可以更为准确地统计专杀大夫事件的次数。通过对专杀大夫事件
目的比较腹腔镜与开放性甲状腺手术的临床效果。方法选取130例甲状腺患者,治疗前与患者沟通并取得同意后,将患者随机均分为对照组(开放性甲状腺手术)和研究组(腹腔镜下甲状腺
<正>工学一体化课程体系按照工作过程的顺序和学生自主学习的要求进行教学设计并安排教学活动,目的是实现理论教学与实践教学融通合一、能力培养与工作岗位对接合一、实习实
据《辞海》:农业税是谓国家对从事农业生产﹑有农业收入的单位或个人所征收的税。农业税是中国历史上延续几千年的税种,在中国各朝代的财政史上都扮演着重要角色。从中国共产党
阿尔瓦·阿尔托(Alvar Aalto,1898-1976)是芬兰杰出的建筑和设计大师。他将北欧浪漫风情融和到现代设计中,其人性化的设计理论,蕴涵了对人们生活和精神需求的深切关注,其独特的