论文部分内容阅读
世界在不平静中渡过2015年。与往年相比,2015年爆炸性事件层出不穷。“伊斯兰国”(ISIS)发动多起震惊世界的恐怖袭击,哀伤悲愤之余,世人清醒地认识到,恐怖主义是全人类的公敌,反恐双重标准后患无穷。美国等对“伊斯兰国”的空袭力度不断加大;俄罗斯虽损战机但空袭行动有增无减;中东多国
The world has spent the rest of 2015 in an atmosphere of calm. Compared with previous years, explosive incidents in 2015 followed one after another. “ISIS” launched many terrorist attacks that shocked the world. Sadly, the world is soberly aware that terrorism is a public enemy of all mankind and that the double standards of anti-terrorism have an endless prospect. The United States and the United States have continuously intensified their air strikes against the “Islamic State”; Russia has maintained its air strikes despite the loss of fighter planes; and the multinationals in the Middle East