论文部分内容阅读
中国国务院发展研究中心副主任刘世锦近日称,中国在应对此次国际金融危机中,表现不错,但有些问题和趋向显露出来,经济或将面临三大挑战。一是中国经济增速可能在今后三年至五年出现一定幅度下调,进入中速(次高)增长期。从国际上来看,二战以后,高速增长的这些国家高速增长20年比较多,30年比较少,40年几乎没有,日本、韩国和德国这些经济增长比较突出的国家都显示出一个共同的规律性,按照人均GDP1990年的美元计算,当达到1万美元以上的时候,工业比重、投资比重和经济增长的速度都开始下降。
Liu Shijin, deputy director of China’s State Council Development Research Center, said recently that China has done well in tackling this global financial crisis. However, some problems and trends have emerged and the economy faces three major challenges. First, China’s economic growth may be reduced to a certain extent in the next three to five years and will enter a medium-speed (second-highest) period of growth. Internationally, these countries with rapid growth have witnessed a rapid growth of more than 20 years, less than 30 years and almost no growth in 40 years after World War II. Japan, South Korea and Germany, all those countries with prominent economic growth, have shown common laws , According to the US dollar per capita GDP1990 calculations, when more than 10,000 US dollars, when the industrial proportion, the proportion of investment and the rate of economic growth began to decline.