论文部分内容阅读
香港是一个高度国际化的城市,多种文化兼容并蓄,形成了包容、开放的风格体系。以香港设计作为剖面,它既有对功用性的价值考量,又裹挟着奢豪阶层对生活品质的极致追求。从首富到商界名人,从名流至明星,无不身体力行地品鉴着休闲生活本身。动辄几千万甚至上亿的豪宅,隐于庭院树影之间,看似不起眼。但所有的居住体验都是专属的,除满足日常所需外,还提供有恒温泳池、Spa间、健身房、酒窖等休闲室,丰富的层次和内涵也考验着业主对品质的苛求。访问中,设计师述及的影音室个案,让人印象深刻——近八十平米的专属空间内购置了价值千万
Hong Kong is a highly international city with a multi-cultural and eclectic mix that has formed an inclusive and open style system. Taking the design of Hong Kong as a cross-section, it not only considers the value of utility but also cools the ultimate pursuit of quality of life by extravagant class. From the richest man to business celebrities, celebrities to celebrities, all with their own taste of leisure life itself. Million or even hundreds of millions of mansions at every turn, hidden in the shadow of the courtyard between the trees, seemingly modest. However, all the living experience is exclusive. In addition to meeting the daily needs, it also provides relaxation rooms such as heated swimming pool, spa, gym and wine cellar. The richness and connotation also test the quality requirements of the owners. During the visit, the studio’s studio case was impressive - tens of millions were purchased in the nearly 80-square-meter exclusive space