莫言作品葛浩文译本句法层面译者隐性翻译风格研究——基于语料库的个案研究

来源 :短篇小说(原创版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wei370210524
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在前面的研究中,笔者曾做过莫言作品葛浩文译本词汇层面体现的译者隐性翻译风格研究,本文将研究其在句法层面所具有的隐性翻译风格。利用语料库来分析译者风格是近年来新兴的研究方式,并被许多学者加以利用,因语料库建立后通过一些软件可以进行数据统计和分析,这种方法改变了传统的主观式的、印象式的译者风格论述方式,以一种更为客观、更为直观、更为准确的方式对译者风格进行概括总结,同时也能把译者在翻译过程中无意识 In the previous research, I did a research on the implicit translating style of the translator reflected in the vocabulary of Ge Haowen’s version of Mo Yan’s works. This article will study the implicit translating style of the translator in the syntactic level. Using the corpus to analyze the translator’s style is a new research method in recent years and has been used by many scholars. After the corpus was established, some softwares could be used for data statistics and analysis. This method changed the traditional subjective and implicit Translator style of discussion style, in a more objective, more intuitive and more accurate way to summarize the translator’s style, but also to the translator in the translation process unconscious
其他文献
新课程理念下是以学生的学习和发展为本,注重培养学生综合运用语言的能力。新课程标准是否能在小学英语课堂教学过程中落实,首先要显现在教学设计中,设计多元化课堂教学,进一
护理与人文并蒂而生,当前社会飞速发展,物质需求得到满足,因而对精神层次的要求越来越高.突发性耳聋患者发病急,听力障碍、耳鸣、眩晕等给患者带来很大的痛苦,导致患者存在焦
目的 探究对老年慢性支气管炎急性发作患者采用呼吸操联合盐酸氨溴索对症状改善的效果.方法 本研究70例研究对象,均为老年慢性支气管炎急性发作患者,35例采用盐酸氨溴索治疗
第一次看渡赖悠宇的作品,看的是《魔幻游戏》。当我看见男主角鬼宿后,口水流了一地,他长得那个帅法呀,实在不能用言语表达。后来出现的朱雀七星宿,他们的那个帅法害得我口水
以基于极坐标模式的熔焊快速成型设备为实验平台,将焊接电流、焊接速度和送丝速度这三个影响焊缝尺寸的因素作为实验研究对象,设计并进行多组实验,通过具体的实验数据总结出
目的 收集我院维持性血液透析(MHD)睡眠质量及抑郁信息,讨论维持性血液透析患者的睡眠质量及抑郁情况,并深入探究两者可能的影响因素.方法 筛选出我院100例符合研究条件的MHD
目的 探究能谱CT在脑梗死急诊介入治疗后再灌注损伤中的应用.方法 回顾2018年6月至2020年7月脑梗死急诊介入治疗病例92例的临床资料.术后全部研究对象均进行能谱CT检查,观察
目的 探讨中医滚针疗法联合308准分子激光治疗白癜风与单一308准分子激光治疗白癜风的临床分析.方法 对112例白癜风患者进行统计分析.结果 白癜风患者男66例,女46例,年龄1岁~6
目的 探讨在乳腺癌病理诊断中,组织学分类与分子分类的应用价值.方法 以我院接诊的40例乳腺癌患者为研究对象,对组织切片实施免疫组织化学检验,并分别实施病理学分类、组织学
目的 观察磁振热治疗部队官兵训练后软组织损伤的实际效果.方法 回顾性分析2017年6月至2019年6月我科收治的军事训练导致的官兵软组织损伤,均采用磁振热治疗的临床资料.结果