论文部分内容阅读
中国画简称国画,中华民族拥有五千多年的历史,在文字没有诞生的远古时代,我们的先民就用简易画记事、做标记,之后渐渐简化演变为象形字,在历史的长流中,最后简化为我们现在使用的汉字,所以,国画与传统笔墨文化都是中华民族的瑰宝,并在时间与岁月的沉淀中,更加历久弥新。国画是中国的传统艺术之一,毛笔蘸水墨在纸上渲染,淡淡的几笔,轻描淡写之间就能绘出一幅独具中国风格、意境丰富的国画。毛笔与水墨的交相辉映,升华国画的精神与美感,传统笔墨文化元素也折射出中国古代画匠的智慧,以及天人合一的哲学思想。
Chinese painting is shortened to traditional Chinese painting and the Chinese nation has a history of more than 5,000 years. In the ancient times when no words were born, our ancestors used simplified notations as markers to gradually simplify the evolution into pictographs. In the long stream of history, In the end, we simplified the Chinese characters we now use. Therefore, Chinese painting and traditional brush-and-ink culture are all treasures of the Chinese nation, and they are more and more new in the sedimentation of time and years. Traditional Chinese painting is one of the traditional Chinese art. Brush brush dipped in ink rendering on paper, a touch of light, lightly written can draw a unique Chinese style, rich artistic conception. The combination of writing brush and ink painting, the sublimation of the spirit and beauty of traditional Chinese painting, the traditional brushwork and cultural elements also reflect the wisdom of Chinese ancient painters and the philosophical thinking of the unity of nature and man.