浅析高职院校科研成果的汉译英研究

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zz9506018
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】科研成果的汉译英翻译是否准确、流畅直接影响到科研成果的交流、推广的准确度、科学性和可读性。本文对于科研成果汉译英存在的困难进行分析、并尝试对其解决对策进行研究。发现:通过专业术语的准确查找、常用英语句式的使用及英文逻辑顺序的合理把控将可以帮助科研成果实现准确呈现。
  【关键词】科研成果;汉译英
  【作者简介】裴聪聪(1984-),女 ,硕士,皖北卫生职业学院,讲师, 研究方向:英语教学。
  【基金项目】2017年安徽省高校自然科学重点研究项目《粉被虫草代谢组学分析》 (KJ2017A921)。
  随着高职院校教师科研意识及能力的不断提升,越来越多的高职教师积极展开科研项目研究。通过学习、研究及实践而总结取得的科研成果不仅是科研人员辛勤付出的结晶,同时也蕴含了不同研究领域的新革新和新发现。然而, 对汉译英知识了解甚少使得大部分高职教师的科研成果只能局限于国内期刊的中文形式呈现,没能及时将科研成果呈递到更高的国际平台,达到与更多国家研究人员进行交流并展示我国高校科研结晶的目标。因而,本文以研究自然科学项目虫草的一种粉被虫草的研究成果为基础,探索有效的科研成果的汉译英方法。
  一、科研成果的汉译英翻译中常见困难
  1.英文专业术语。汉语语言博大精深,可以用不同的词汇表达一个意思。但是,科研成果中的专业术语确需要精准,否则将会误导科研成果的理解及科研数据的无效收集,例如:对于虫草的翻译,笔者发现有诸多译法:worm grass ; cordyceps sinensis ; Chinese caterpillar fungus,在不同的文献中均被使用过。这让研究人员在汉译英时感觉选择困难。因而,科研成果的翻译选择应尽可能根据其专业名称术语词典为基准,而不是简单的直观翻译。特别是冬虫夏草只有我国才有,专业名称的选择应更加慎重。
  2.中英文语序。虽然,大部分科研人员都有着一定的英语基础。但是,想要达到英语翻译的“信达雅”标准还存在一定差距。中英文语句在语篇表达上存在诸多不同,最常见的差别是被动句的使用。由于被动语态更符合西方逻辑,很多中文是主动语态描述但在翻译成英文时却呈现出被动形式,例如:“由于虫草产地不同可以将其分为很多种类”,翻译成英文则是“As cordyceps …, it can be divided into many kinds.”,其中的分成变成了被分成。
  3.语篇的整体逻辑。由于中英文的表达习惯不同,整体篇幅的表达顺序也会有很大区别。中文喜欢含蓄、较为分散的表达方式。但是英文则偏向于开门见山式的介绍。语句中汉语喜欢紧凑型而英文偏向长句概括。因而,虫草的种类产地介绍,中文可能会使用每个简单的句子逐一介绍。但是,英文则会 通过关联词和从句组成复杂句进行呈现,如:As 由于什么,from来自哪里,by通过什么方式等关联词和where、which等引导的从句在英文表达中出现频率极高。
  二、科研成果汉译英翻译对策
  汉译英的最基本准则应是信息传递的准确无误。科研成果的英文形式更应在此基础上结构严谨,语句简洁并符合英文的逻辑语序。
  1.专业术语选择。国际间科研交流频繁,各个行业的专业术语几乎已被早期研究者进行命名。部分行业还拥有自己行业术语的中英文版。另外,一些英文百科及专业网站如:维基百科等提供了诸多英文科研论文摘要,这些已形成的资源给科研人员的汉译英翻译提供巨大帮助。科研人员应在汉译英的前期准备中进行术语的查找,并保持通篇的一致性即可完成科研术语的精准基础。但是,对于没有英文术语的名称等则应根据专业翻译的原则进行对照翻译。
  2.学习科研论文的常用英文句式。由于不同的领域国内外均有研究,研读先进文献资料是科研前期准备的必不可少环节。因而,科研人员对于科研论文的英文句式应不会非常陌生。掌握一些必备的英文论文常用句式及词块,将会大大提高语言的准确度及地道性,便于科研成果的研读和理解。
  3.准确把握语言逻辑顺序。英语的形式结构在科研文献中体现的淋漓盡致,其目的是用最少的语言呈现最多的意思,从而实现在较短的篇幅里传递较多信息的目的。而中文的整体表达中很少使用关联词进行长难句呈现,大多使用的排列顺序来完成逻辑关系的梳理。同时汉语中的表达动词频繁出现且没有主语的格外突出。这些在英文翻译过程中都应按照英文的语序完成,分清楚各语句之间的逻辑关系、主从关系,再选择英文合适的关联词及从句进行连接,才能使得科研成果英译更加符合英语表达习惯。
  三、结语
  高职院校是培养人才及研究的摇篮。在此产生的科研成果可以带动诸多行业快速有效发展。做好科研成果的汉译英工作将会保障成果可以正在更高的平台进行分享学习。因而,科研人员应在术语选择、常用语句把控、语言逻辑顺序明确的基础上准确无误的完成科研成果的汉译英,从而实现其科研价值。
  参考文献:
  [1]NORD.C.Translating as A Purposeful Activity- Functimnalist Approaches Explained[M].上海上海外语教育出版社,2001.
其他文献
【摘要】大學英语教师的整体素质在很大程度上影响和制约着大学英语教学效果的体现和学生综合英语能力的培养,本文从道德素养、知识结构、教学能力、专业发展等方面综合探讨在以培养应用型人才为导向的前提下提高大学英语教师素质的有效途径。  【关键词】大学英语;应用能力;教师素质  【作者简介】孙珊(1980- ),女,长春工业大学人文信息学院,副教授,硕士,研究方向为应用语言学。  【基金项目】本文为吉林省教
【摘要】翻译是一种跨语言和跨文化的活动。两种不同语言和文化遇到冲突时译者采用归化还是异化成为造就译文质量和风格的重要因素之一。归化和异化各有利弊但“显异”是主流。  【关键词】跨文化;归化;异化  【作者简介】乔莉萍(1985- ),女,山西介休人,硕士,滨州学院外国语学院,教师,研究方向:翻译。  现代科技高速发展,身处不同地区或者国家的人们之间的交流也在不断增加,翻译日益火爆的同时,跨文化成为
【摘要】英语作为国际通用语言,它的重要性不言而喻,尤其是英语口语能力的提升,对于我们的对外交流起着至关重要的作用。本文旨在通过对翻转课堂模式在高校英语口语教学中的应用的研究,以期提高教师的教学水平,提升学生的英语口语能力。  【关键词】翻转课堂;英语口语;教学  【作者简介】朱琳(1974.4-),女,汉族,云南镇雄人,昭通学院,大学本科,讲师,党总支副书记,研究方向:英语教育。  传统的英语教学
【摘要】近年来我国经济不断发展,与西方国家的交往不断深入,英语的使用频率不断增加,这使得社会各界对英语教学的重视度不断提高。大学英语教育对培养优质英语人才意义巨大,然而传统教育教学法存在诸多弊病,在人才培养方面所能够发挥的效果比较局限。为了提高大学英语教育的实效性,我国教育者加大了对各种先进教学方法的研究力度,任务教学法因此获得了巨大的关注,并逐渐成为促进我国大学英语教改的一大利器。本文围绕大学英
【摘要】伴随着对外开放政策的深入发展,英语这一国际化的语言的作用开始凸显。作为培养英语专业人才的高等院校,英语口语教学质量开始受到社会的广泛关注。但是,当前我国高校英语口语教学中暴露出了教学方法落后、教学环境欠缺、学习目的不单纯的问题,为此,笔者认为需要对教学方法以及教学环境进行优化,以求提升高校英语口语教学质量。  【关键词】高校;英语口语;教学质量  【作者简介】王铁凝(1987.11-),女
一、引言  4P教学法是一种以学生为主体,以教师为主导,以活动为主线,以培养学生运用语言的能力为目标的新式英语教学法。它不仅借鉴了国外先进的教学理念和教学方法,而且也融合了我国很多优秀的教学理论。它的出现标志着我国英语教学法(TEFL)体系的创立,也标志着我国的英语词汇教学将会得到进一步的发展。  二﹑4p教学的定义  4P教学又称为“四位一体”教学法,是包天仁教授在借鉴国外3P教学法的基础之下,
错题的讲解分析是教师课堂教学中非常重要的一环,但是讲练错题课存在“死板、枯燥乏味,无法得知学生理解的深度”等一系列问题,那么怎样才能让每个孩子都自发地真正去研究错因、提高反思质量深度学习呢?  当看到“可视化”这个词时,我立刻萌生了将英语错题可视化的想法,能不能用手机这一高普及率的信息技术手段实现可视化错题呢?于是我做了一个学生版的相关活动,布置给学生一项家庭作业:  周末作业:开展“一人一错题,
【摘要】英译单音外来语素是汉语新语素产生的重要来源,对此类语素的研究对现代汉语语素的理解和认识是不可或缺的。本文聚焦汉语中英译单音语素的研究,综述该类语素在国内外的研究现状,总结研究中存在的不足,并提出研究展望,希冀为汉语中音译外来语言研究提供借鉴,促进语素研究的深度和广度。  【关键词】英译单音语素;汉语;研究综述  【作者简介】张璇(1980.3- ),女,湖北人,深圳职业技术学院应用外国语学
【摘要】矛盾修辞法是一种看似有悖于常理,细读却又在情理之中的修辞方法。著名戏剧家莎士比亚喜欢并善于将矛盾修辞运用到自己的戏剧中,该修辞的运用为其作品增添了无穷的艺术魅力。本文旨在结合莎士比亚戏剧简要介绍矛盾修辞法,并浅析该修辞法在其戏剧中的妙用。本文共分三部分。第一部分从定义、起源、结构对矛盾修辞法进行简要介绍。第二部分分析矛盾修辞在莎士比亚戏剧中所起的作用。在前两部分的基础上,第三部分进一步探讨
【摘要】本文从学习策略宏观、微观、测量方法和学习策略训练的角度回顾了国内关于英语学习策略的研究,并在此基础上总结了这些研究的异同之处, 最后对我国的研究成果进行总结归纳,指出不足和未来值得研究的问题。  【关键词】宏观研究;微观研究;学习策略;研究方向  【作者简介】王钟村,南通大学。  引言  第二语言习得中的基本理论、二语认知、二语语用、阅读、写作、听说、学习策略、学习者语料库等等研究在20世