论文部分内容阅读
5月21日,细雨霏霏的一个下午,我来到绿树掩映的湖南省中医药研究院,采访首届白求恩奖章获得者中年龄最长的88岁的名老中医、研究员刘炳凡。因为刘老在开会,我只好先去找他的儿子刘光宪。50多岁的刘光宪子承父业,如今在湖南中医界名气不小,说起父亲刘炳凡,他的脸上风云变幻。 从某方面来说他是固执的老式人物教育子女,老说勤有功,戏无益,有空去读书,不许唱歌跳舞,他不能接受新的生活方式。一次我的一个朋友送两张枫林宾馆夜总会的票来,100多块钱一张哩,我不在家,父亲接了,当场一撕两半,扔在地上,把我朋友气得干瞪眼。我
On May 21, one afternoon after drizzle began, I came to the Hunan Academy of Traditional Chinese Medicine, where the trees are set. I interviewed Liu Bingfan, the oldest 88-year-old famous Chinese medicine and researcher in the first Bethune Medalist. Because Liu Lao was in a meeting, I had to go find his son Liu Guangxian first. More than 50-year-old Liu Guangxian inherit his father, now famous in Hunan Chinese medicine industry, talking about his father Liu Bingfan, his face changing. In some ways, he is a stubborn old-school character who educates his children. Old saying goes diligently and meritoriously, plays no good, is free to go to school, is not allowed to sing and dance, and he can not accept a new way of life. One of my friends sent two tickets to Maplewood Hotel Nightclub, more than 100 dollars a mile, I was not at home, my father answered, a tear on the spot half, thrown to the ground, my friend angry staring. I