论文部分内容阅读
清季民国时期常熟文人徐兆玮,曾经搜集、购藏、阅读了数量可观的新旧小说,辑纂了时间最早的小说资料汇编《黄车掌录》,编制了迄今唯一的晚清翻译小说提要类目录(包括《读译本小说诗》、《新书目录》两稿);此外,他也十分关注小说研究论著,还曾做过诸多与小说相关的事情。总之,徐兆玮以其雅好说部的一生,在20世纪中国小说学术史上留下了应有的印迹。
During the Qing Dynasty and the Republic of China, Xu Zhaowei, a literati in Changshu, once collected, purchased and read a large number of old and new novels. He compiled the earliest novel compilation of “Huang Shouzhe” and compiled the only catalog of the late Qing translation novels (Including two versions of “Reading Poetry Novel” and “Catalog of New Books”). In addition, he is also very concerned about the study of novels and has done many novel-related things. In a word, Xu Zhaowei, with his elegant sayings, has left the proper imprint in the academic history of Chinese novels in the 20th century.