职业性三硝基甲苯性白内障的临床研究动态

来源 :中国工业医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vanechin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文就职业性TNT白内障的发病机制、临床表现及诊断等进行了综述,以为现行职业性白内障国家诊断标准的修改提供参考。职业性三硝基甲苯(TNT)所致晶状体损害的发生率、发生时间、进展率和进展程度与TNT接触的时间、浓度等密切相关。目前在TNT性白内障形成机制方面尚无肯定的结论。晶状体摄影能客观真实地反映出晶状体混浊的形态、范围、浓密程度,便于混浊范围的测量,有利于确定TNT白内障病变的分期与分级,可为职业性眼病及劳动能力的鉴定提供有力的证据。TNT白内障用药治疗难以取得明显的疗效。加强防护可以预防TNT白内障的发生。 In this paper, the pathogenesis, clinical manifestations and diagnosis of occupational TNT cataract were reviewed in order to provide reference for the revision of the current national diagnostic criteria for occupational cataract. Occupational TNT caused by the incidence of lens damage, occurrence time, rate of progress and degree of TNT exposure and time, concentration and so are closely related. At present, there is no definite conclusion about the mechanism of TNT cataract formation. Lens photography can objectively and truly reflect the morphology, range and intensity of opacity of the lens to facilitate the measurement of the opacity range, which is helpful to determine the staging and grading of TNT cataract. It can provide strong evidence for the identification of occupational eye diseases and labor ability. TNT cataract medication difficult to obtain significant effect. Strengthen the protection can prevent the occurrence of TNT cataract.
其他文献
新疆,作为国家丝绸之路经济带战略的核心地区,既面临着在未来承担东部地区产业转移和加大开发建设、助力国家经济方面起着不可低估的作用,又面临着生态文明建设的严峻任务。
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
[目的]建立水中多种挥发性卤代烃的快速分析方法。[方法]采用顶空-毛细柱气相色谱法测定水中氯仿、四氯化碳、三氯乙烯、四氯乙烯和溴仿5种挥发性卤代烃。对盐析作用、平衡温
期刊
米兰,一个她看到的人很多,看清她的人很少的地方;意大利人为之疯狂却道不出一个“爱”字的地方。她是烟白色的,尤其是被薄雾弥漫的清晨,或是在雾气隐去后显露出的岩灰色混合
Concentrations of chlorophyll-a(Chl-a), particulate organic carbon(POC) and its stable carbon isotope composition(δ13C) were analyzed to investigate the biogeo
在高速移动场景下,由于多普勒频移的影响,OFDM系统会产生严重的载波间干扰,从而影响无线通信链路的质量.为弥补该缺陷以保障通信链路的质量需求,需要对高速移动通信信道进行
硬件设计rn音频复制对硬件的基本要求是一个HCS12系列微处理器和一个脉宽调制取模器.每一个音频通路需要一个脉宽调制通路,这样单音频复制需要一个,立体声需要两个.rn
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
现代社会,影视作品的字幕翻译作为重要的跨文化交际方式受到广泛欢迎。然而,传统的翻译理论已经无法适应字幕翻译的复杂性及其特殊要求。20世纪70年代,德国学者汉斯·弗米尔提出