重庆市年宵花卉市场特点及发展前景

来源 :科学与信息化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:comeon833833
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着生活水平不断提高,花卉消费的比例逐年上升,并形成了稳定市场.而年宵花卉作为一种增添过年喜庆气氛的商品,其功能有了进一步的扩展.除了具有装饰、观赏、调节环境的功能,使人们生活在环保绿色的空间,而且不同花卉被赋予美好的名称和寓意,使花卉产品市场更加繁荣.
其他文献
在翻译一些习语时,不仅要注重翻译它的表层意思,还要善于挖掘其深厚的文化内涵.把英语习语译成汉语时,为确保翻译习语的准确性需要对英汉两种语言的差异进行比较.进一步了解
近年来,我国地方性本科院校在科技创新人才培养方面做了大量的探索与实践,并取得了一定的成绩.创新能力培养方法对不同的专业学生有所不同,对于汽车类本科生来说,提高其科技
在新课改大纲强调学生学习的自主性的趋势下,建构主义的学习方法被日渐凸现出来.与此同时,对于高职教育专业的教学方法也开始逐渐重视起来.随着社会的发展,计算机行业的发展
园林观赏植物越来越多地受到人们的喜爱,不仅在生活环境中人们享受绿色空间,在居住空间也出现了更多的绿色植物.但是在人们欣赏美丽花朵时,往往忽视一个问题——园林植物中有
《嘉莉妹妹》刚发表时,曾在欧关文学界引起一场轩然大波.人们对这本小说的看法褒贬不一,毁誉参半.小说对传统理念束缚的挣脱正是众说纷纭的焦点.尤其是作者对小说中女主人公
诗歌艺术是世界文学宝库中最璀璨的一颗明珠.世界上很多的国家和民族都有自己独特的诗歌艺术形式,其中中国的古代诗歌是风格鲜明同时艺术价值很高的一种.我国的古代诗歌能够
文献的摘要是整个一篇文章的简单扼要的叙述.主要说明论文的目的、方法、结果和结论.作者选取我国外语类核心期刊中最新几期中30篇文章,以文摘编写规则为依据对其摘要进行了
本文从目的论的三个原则对王佐良汉译本《谈读书》进行研究.目的论的三个原则分别是目的法则、连贯法则和忠实法则.通过一系列分析可以得知,作为优秀翻译作品的王佐良汉译本
介绍了过湿土处理技术的主要机理过程和采用的新技术,并结合工程实例介绍了低塑性指数液化粉土地区过湿土的处理技术。 The main mechanism of over-wet soil treatment tec
语言和文化息息相关,紧密相连.语言与社会文化环境两者相互促进,相互制约.本文通过举例子详细地分析了中西文化差异对翻译的影响,从而强调了文化差异在翻译中的重要性,让文化