论文部分内容阅读
苏联时期有首流行歌曲叫《俄罗斯》,那里面把苏联的农村描写得充满诗情画意。歌中唱道:“你看四面八方欣欣向荣,千里平原齐欢笑!白云轻轻飘,太阳在当空照,麦浪滔滔”。更有一首《红莓花儿开》,它把集体农庄的生活抹成了一缕浪漫的玫瑰色彩,天下独此一家的幸福!我并不想去否认这些歌曲的优美旋律,而在我们这块国土上,人们对这些歌曲的迷恋也绝不纯粹是个艺术欣赏问题,自有个中玄妙。当人们歌唱或者欣赏这些歌曲时,他们是在对一个艨朦胧胧的社会主义苏联和朦朦胧胧的苏联的社会主义进行追忆和思念。我所以说是朦朦胧胧,就因为我们很长一段时期内就没有看清过苏联到底是个什么样的社会主义国家,那片土地上搞的社会主义到底是怎样的社会主义。我们之所以朦朦胧胧,还在于我们曾经纯粹是按照苏联人所说的一切来认识和评价这个国家的,而苏联人本身对自己的国家和自己的社会主义从来又都是说得朦朦胧胧的。政治的原因也好,意识形态
The first pop song in the Soviet Union was called “Russia”, which described the rural areas of the Soviet Union as poetic and artistic. Sing in the song: “You look thriving in all directions, thousands of miles Qi Qi laugh! Gone with the Wind, the sun in the sky photos, Macronix surging ”. More a “cranberry flowers open,” it put the collective farm life wiped a ray of romantic rose color, the world’s only happiness! I do not want to deny the beautiful melody of these songs, and in our piece On the territory, people’s obsession with these songs is by no means purely a matter of art appreciation. When people sing or enjoy these songs, they are recalling and thinking of a hazy socialist Soviet Union and the hazy Soviet socialism. I say it is hazy, because we have not seen for a long period of time the Soviet Union in the end is what kind of socialist countries, what kind of socialism in the land is what kind of socialism. The reason we hazy is that we once knew and appraised the country purely according to what the Soviets said, and the Soviets themselves have always said hazy about their own country and their own socialism of. Political reasons, ideology