基于翻译工作坊的陕西非物质文化翻译教学模式探讨

来源 :新丝路 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ma_1001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“一带一路”倡议的深入推进和中国(陕西)自由贸易区的设立,陕西文化翻译产业更是迎来了新的发展机遇。英语专业人才培养应与文化翻译产业实现在资源上的共享与优势的互补,在理念、课程体系、师资、实践教学等方面实现对接。翻译工作坊,注重译者之间的合作与互动,是一种实践操作力强的翻译教学模式,本文探讨以陕西非物质文化为特色语料,构建基于翻译工作坊的陕西非物质文化翻译教学模式。
其他文献
成中艾,陕西咸阳人,中美术家协会会员,陕西省美协理事,咸阳市美协主席,中国教育学会会员,中国书法教育研究会理事,陕西省高等教育学会艺术委员会理事,渭城职教中心高级教师,陝西师范
十九大精神进高校思想政治理论课课堂是理所当然,但对于如何进课堂,进哪门课课堂还存在一些误区。在一些高校,思想政治理论课教师认为,十九大精神主要是在明年的毛泽东思想和中国
医药电子商务专业建设,是融于互联网大环境下医药教学改革的一个必然趋势。但如何在最大限度上遵循本行业既有传统习惯的前提下,在整个高职教学链中有效体现医药行业的固有特
在公元8世纪至12世纪的欧洲海上,活跃着一批来自斯堪的纳维亚岛的海盗,他们被称为“维京人”,维京人的殖民扩张路有两条:一条围绕不列颠岛屿并深入欧洲,另一条则向西航行在冰
现代意识包括改革开放意识、竞争意识、科技意识、环境意识、创新意识等,是素质教育的一项重要内容,是人才素质的一个重要方面。当今的物理中考试题越来越“现代化”,很多题
期刊
听着水撞击杯子发出的清脆声,我整个人似乎都沉浸到这种听觉的享受中。不一会儿,水便溢了上来,几簇卷曲着的茶叶在水面上漂着。是的,这正是我所熟悉的习惯动作之一——泡茶。
高文杰在《教育学术月刊》2014年第11期中撰文.从价值哲学的角度对高职教育质量和评价标准的含义进行了界定.用价值本质理论阐述了高职教育质量.从价值评价理论角度详细阐述了高
中国共产党在闽西苏区建立了地方干部训练班、红军学校、看护学校、新泉工农妇女夜校和列宁师范学校等各类职业教育学校,形成了以教育的思想性、培养的针对性、教师的专业性
随着高等职业教育的蓬勃发展,聘请一定数量的兼职教师势在必行。目前。高职院校在对兼职教师队伍的管理中还存在招聘渠道不畅、薪酬与绩效考核制度不合理、培训制度缺失等问题
由沈阳师范大学徐涵教授著述,中国社会科学出版社出版的《中德中等职业教育课程改革比较研究》,是国家社会科学基金教育学一般项目“20世纪90年代以来中德中等职业教育课程改革