【摘 要】
:
药材来源丹参为唇形科植物丹参的干燥根及根茎,主产于安徽、江苏等地。以条粗壮、紫红色者为佳。有祛瘀止痛,活血通经,清心除烦等功效。用于月经不调,经闭痛经,肝脾肿大,心绞
论文部分内容阅读
药材来源丹参为唇形科植物丹参的干燥根及根茎,主产于安徽、江苏等地。以条粗壮、紫红色者为佳。有祛瘀止痛,活血通经,清心除烦等功效。用于月经不调,经闭痛经,肝脾肿大,心绞痛等。别名异名有赤参,山参,紫丹参,红根,红暖药,紫党参,红参等。传说故事丹参根部呈紫红色,民间有将其称作"丹心"的,这与流传的一个感人故事有关。相传很久以前,东海岸边的一个渔村里住着一个叫"阿明"的青年。阿明从小丧父,
其他文献
英语中大多数副词都是以ly结尾的,我们可以凭借这一标志性特征去识别副词,但例外的情况不少。原因在于英语中有二十多个同时兼有两种形式的副词(一种有ly词缀的长形式副词,另
生物体内存在着种类和功能各异的RNA,其中非编码RNA是近年来新发现的一类RNA,它们在生物体的生命过程中主要起调控作用,而miRNA就是非编码RNA中最有代表性的一类。在植物中,m
目的:分析幕上脑膜瘤切除术后因颅内出血行非计划再次手术高危因素,降低再次手术发生率,改善患者预后。方法:收集2012年6月至2017年6月重庆某三甲医院幕上脑膜瘤病例。根据患
自从70年代初交际法在欧洲兴起,便立即引起人们的广泛注意。语言学家,例如魏多逊(H.G.Widdowson),卡纳尔(M.Canale),利特吾德(W.Littlewood)等人,纷纷著书立说,对交际法予以
<正>日记,由最先的官府记载历史演化而来,逐渐走进寻常百姓人家,成为个人记述的常用文体。自兴起于宋朝的个人修史之风,几千年来,一直受到人们的推崇,很多文人志士都有写日记
为更好地推动工程管理标准化建设,实现水利现代化发展目标,大溪水库以强化水库安全管理为重点,不断完善水库信息化功能体系,着力构建现代化的水库智能管理信息系统,建立了大
目的 建立简单差示蛋白法,获取两种海蛇的特征蛋白用作专属鉴别。方法 采用SDS—PAGE与Western—blot结合分析并取差示蛋白直接测序。结果 确认1号海蛇的特征蛋白为14,6kD及8.7k
按照一定语法规则组合而成的词组,是复杂的语言交际中不可缺少的因素。在现代俄语中,带前置词或不带前置词的动词—名词固定词组,就应用得十分广泛。翻阅各种不同语体的作品,