论文部分内容阅读
菊花残,满地伤,你的笑容已泛黄。花落人断肠,我心事静静淌。——题记炎危渐退,玉露生凉,金风祛暑,已及新秋。八月十五,“露从今夜白,月是故乡明”。凉亭中静静的,月静,花静,人静。他看着皎洁的月盘倚在云端,露出了一丝愁容。思乡的目光,瞭望似乎同为游子的月亮。他看着公园里的凉亭,一步步缓缓地踱了过去,月亮透着淡淡的光辉淌进脑
Chrysanthemum residue, covered with wounds, your smile has yellowed. Flowers fall heartbroken, my mind quietly dripping. - Inscription Yan Yan retreat, Yu Lu Sheng cool, Qifeng Qushu, and the new autumn. August 15, “Dew tonight from the white, the moon is the home Ming ”. Pavilion in the quiet, quiet, quiet, quiet. He looked at the bright moon on the clouds, showing a trace of sadness. Homesick eyes, hope seems to be the same as the Moon of the tourist. He looked at the pavilion in the park, walking slowly step by step over the past, the moon with a faint light into the brain