论文部分内容阅读
模式每当你看到密密麻麻的会议安排,都会深深叹一口气——除了要考虑自己疼痛的屁股,还有别的烦恼:日程提醒,了解都有谁要参加,交换名片与之后的录入保存等。Bloodhound是一个刚刚上线的手机应用,此前已测试6个月。它专注于大型会议,旨在减轻会议参加者与组织者的痛苦。会议信息由网站在网上抓取公开资料,或由主办方开设账号输入;与会者若发现有感兴趣的人,可通过该应用在LinkedIn或Facebook上关注他/她,或者给对方发送邮件。同时,Bloodhound还设计了实时推荐引擎:如果用户的资料显示此前参加过某次会议,系统会进行分析,然后推荐相应的主题性会议部分或用户可能喜欢的主讲人的场次。
Model Whenever you see a crowded meeting schedule, you’ll all get a deep sigh - except to think about your painful buttocks and other annoyances: a reminder about who’s going to attend, exchange business cards, and save afterwards Wait. Bloodhound is a mobile application just on the line, had been tested for 6 months. It focuses on large conferences designed to alleviate the suffering of conference participants and organizers. The conference information is used by the website to fetch the public information online or by the organizer to input the account information. If the meeting attendee finds the interested person, he or she can follow him or her on LinkedIn or Facebook, or send an email to the other party. In the meantime, Bloodhound has also designed a real-time recommendation engine: If a user’s profile shows that they have previously attended a meeting, the system analyzes and then recommends the appropriate thematic meeting segments or presenters who users may like.