论文部分内容阅读
周恩来同志1943年在重庆,有一位进步青年要到延安去,他的父亲匆匆赶来送行,结果扑了空,他儿子已经动身走了,老人家自言自语地讲:“唉! 太扫兴了。见不上孩子也罢,我是没福分的人,如果见上一眼大名鼎鼎的周副主席也好,也不虚跑这一趟。”这话被一位中共重庆办事处的“红小鬼”无意中听到后,向周恩来汇报了这件事。他说这位老
Comrade Zhou Enlai in Chongqing in 1943, a progressive youth went to Yenan, his father rushed to his death line, the results rushed empty, his son has left, the elderly themselves say: “Oh, too disappointing If you can not meet the children worth mentioning, I am a blessing person, if you see the famous week deputy chairman Ye Hao, do not run this trip. ”This was a Chongqing Office of the Communist Party of China“ red devil ” Inadvertently heard, reported this to Zhou Enlai. He said the old man