论文部分内容阅读
同是提到空谷,为何一些人会想到悬崖峭壁,而另一些人想到的却是栈道桥梁?或许有些人会根据洛克的经验主义断言:这是经验使然!因为曾到过的山谷或是悬崖峭壁,或是栈道桥梁,所以“空谷”二字在脑海中映射出不同的图景。但这无法解释从未到过山谷的人作出的反应。其实,在不知不觉中,人已为特定的事物贴上了相应的标签。就像看到衣衫褴褛的人,就认为是乞丐。在不同的社会环境的渲染下,对于模棱两可的事物,人们
The same refers to the Hollow Valley, why some people think of cliffs, while others think of it is a path along the cliff? Maybe some people will assert that based on Locke’s empiricism: This is due to experience! Because of the valleys or cliffs Cliffs, or plank road bridges, so “empty valley ” the word in the mind map out a different picture. But this does not explain the reaction of those who have never been to the valley. In fact, unknowingly, people have posted the appropriate label for the specific things. Like to see ragged people, it is considered a beggar. In the different social environment rendering, ambiguous things, people