论文部分内容阅读
我今年92岁,老伴89岁。我与老伴的婚姻已有76个年头了。时光悠悠漫长,但我们之间的许多小故事至今还铭刻在心里。上世纪三四十年代,婚姻大事都是由父母包办的,个人没有选择的权利。大概我16岁她13岁的时候就被双方父母包办定了娃娃亲,我俩都隐约知道这回事。1942年6月我参加了八路军,她1944年3月进入山东省胶东建国学校学织布。刚开始我俩没有什么感情,通信也就那么几句话:你去前线杀敌立功,我在后方多做贡献。
I am 92 years old and my wife is 89 years old. My marriage to my wife has been 76 years. Time is long and long, but many of the little stories between us are still engraved in my heart. In the 1930s and 1940s, marriage affairs were arranged by parents, and individuals did not have the right to choose. About 16 years old when she was 13 years old, she was set up by both parents arranged doll pro, we both vaguely aware of this. June 1942 I participated in the Eighth Route Army, she entered Shandong Jiaodong Founding School in March 1944 to learn weaving. At the beginning, we had no feelings, so a few words of communication: you go to the front to kill meritorious service, I make more contributions in the rear.