论文部分内容阅读
设计师是时代的驱动者,必须不断创新和改良,甚至是革命。我们在追求快速实现利益最大化的进程中,不应该趋从流行,而应该坚持作品的独创性,坚定地让艺术回归生活,为客户提供另外一条可供参考和探讨的路,以此来建立行业标杆。20世纪末,随着中国经济的不断复苏,在建筑界涌现出了各种设计理念,也使得国人开始用中国文化的角度审视周身的事物,随之而起的中式风格设计也被众多的设计师溶入其设计理念。作为世界最大的经济实体之二,各种建筑每天都在各方升起,中式风格设计不能是元素简单的叠加,不能是雷同的软装雷同的简单布局。新的时代条件需要一种设计理念来表达。当下设计师应该考虑当代以什么为美?以接纳为美,以允许差异为美,大胆的坚持自己,允许差异,坚持自己是骄傲的、美的,欣赏自己的特征,事实上这与文人的特质不谋而合。阅尽万象,不离一心,这便是融合了“美”、“艺术”、“文化”的新中式接纳为美。
Designers are the drivers of the times and must constantly innovate and improve, even revolution. Instead of becoming popular in the pursuit of maximizing benefits quickly, we should insist on the originality of our work, firmly return art to the rest of the world, and provide our clients with another avenue for reference and discussion in order to establish Industry benchmarking. At the end of the 20th century, with the continuous economic recovery in China, a variety of design concepts emerged in the architecture industry. People also started to examine the whole body from the perspective of Chinese culture. The consequent Chinese style design was also used by numerous designers Into its design philosophy. As the second largest economic entity in the world, various buildings rise in all circles every day. Chinese-style designs can not be simply superimposed elements, and can not be the same simple layout with the same software. New conditions require a design concept to express. Nowadays, designers should consider what is contemporary in the United States, accept as beauty, allow differences to be beauty, boldly uphold oneself, allow differences, insist that one is proud, beautiful and enjoy one's own characteristics. In fact, Coincide To do everything in Vientiane, this is the admission of the United States into a new Chinese style that incorporates “beauty ”, “art ” and “culture ”.