【摘 要】
:
《京华烟云》 是一部描写旧中国的章回体小说,它不仅是描述旧时大家族起伏的小说,还在小说中体现了旧中国各种民俗文化,从这个角度来看,它又属于风俗小说.该部小说最初是用英
【机 构】
:
内蒙古科技大学包头师范学院外国语学院
论文部分内容阅读
《京华烟云》 是一部描写旧中国的章回体小说,它不仅是描述旧时大家族起伏的小说,还在小说中体现了旧中国各种民俗文化,从这个角度来看,它又属于风俗小说.该部小说最初是用英语写成的,但通过分析该小说的创作背景以及行文特点,我们发现在该书的创作中,和显性的创作并行着一种隐性的翻译过程,从而使该小说具有了创作兼翻译的性质.本文主要分析林语堂在这部英文小说写作中运用的异化策略.通过理论联系实际,本文旨在进一步丰富文化翻译中翻译策略选择方面的研究,同时强调异化翻译策略在文化传输中的重要性.
其他文献
目的:研究亚甲基四氢叶酸还原酶(methylenetetrahydrofolate reductase,MTHFR)基因C677T、A1298C多态性与结直肠癌易感性的关系.方法:在江苏省进行了一个病例-对照研究(结直
近年来,互联网金融的发展速度非常惊人,它不仅影响着普通老百姓的日常生活,也加速推进了传统银行业的转型与变革。这次变革对传统银行来说既是机遇也是挑战,我们要对产品的设计品质、流程体验及移动金融服务层面的再创新并给予足够的重视,抓住此次机会,实现传统银行的再次腾飞。 一、什么是客户化运营 客户化运营是以自助、远程、移动销售、支付专设、多渠道协同和服务营销一体为主要特征的新型服务模式。企业如果想在竞
学校体育应奠定学生终身体育的基础,并使学生逐渐形成体育健身方案。这实际上是学生长期接受系统体育教育与进行体育锻炼实践的具体成果,也是学生体育综合能力的具体体现。因
国庆节,前门大街张灯结彩,热闹非凡,首届前门历史文化节暨前门大街开市一周年庆典活动正在举行。各种民俗表演轮番上阵,让人目不暇接,其中,一位拉着人力车的铜人雕塑非常引人注目——雕塑会时不时地往前跑几步,活了! 做一尊活的雕塑 说到活雕塑,大家都会想到欧洲大街上那些行为表演艺术家,带着高高的礼帽,假扮成19世纪的绅士。那确实是活雕塑艺术的发源地。然而很少有人知道,活雕塑在北京已经走过11年的历
从银行系统层面,多次会议上就说过:“我们现在要做的工作,就是怎样实施差异化经营,围绕打造现代化商业银行的目标进行转型.”.作为农村金融的主力军,农商行较于其他商业银行,
在卢德之先生的《资本精神》在行将付梓时,松奇先生拿来毛样让我读一读,说这位作者的思想与我有某种共通之处。我读后.——果然如此,这也是能让我用整整一天的时间从头到尾一
随着医学科学的发展,院前急救作为抢救患者的第一环节尤为重要,我们对4年来出诊前准备、现场急救、转送中常出现的隐患进行分析总结,并提出相应防范措施,以减少护理差错及护
目的探讨非缺碘地区吸烟对甲状腺体积的影响。方法442例新会地区的健康志愿者根据吸烟状况分为嗜烟者、间断吸烟者和不吸烟者,采用超声检测甲状腺体积,结合年龄和体重分析吸