论文部分内容阅读
前不久陈鼔应又站到讲台上了。面对着近八十名北京大学师生,这位在台湾和海外享有盛名的学者激动得几乎说不出话来。「今天是我一生中难忘的日子。早晨我打开报纸,就看到中英两国政府草签的关于香港问题联合声明,这是中华民族的大喜事;下午则是我个人在被迫离开台湾大学讲台十一年后,在北大重返讲台,与青年学生们在一起……十一年了,再次站到讲台上,我就像久别球场的运动员一样,感到很生疏。这一课我们应该从哪儿讲起呢?……」
Not long ago Chen 鼔 should stand on the stage again. Faced with nearly 80 teachers and students from Peking University, the renowned scholar in Taiwan and overseas is almost speechless. “Today is an unforgettable day in my life. In the morning when I opened the newspaper, I saw the joint declaration on Hong Kong signed by the Chinese and British Governments. This is a happy event for the Chinese nation. In the afternoon, I personally was forced to leave the platform at Taiwan University Eleven years later, I returned to the podium at Peking University to work with young students ... Eleven years later I stood on the podium again and felt like a stranger to a long-time athlete in the field. Where should we go from this class? Talk about it ... ... ”