论文部分内容阅读
2017年是经济全球化转折年。发达国家贸易保护主义、孤立主义等倾向加剧,“逆全球化”思潮暗流涌动,严重冲击国际经济政治秩序,使经济全球化的不确定性上升。同时,我国坚定推进自由贸易进程,坚持在扩大开放中谋求与世界各国共同发展。习近平主席在世界经济论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲中鲜明指出,我们要坚
2017 is a turning point in economic globalization. The propensity of trade protectionism and isolationism in developed countries to intensify and the undercurrents of the “anti-globalization” ideology have seriously undermined the international economic and political order have led to an increase in the uncertainty of economic globalization. At the same time, our country resolutely promotes the process of free trade and insists on seeking common development with all other countries in the world in expanding its opening up. President Xi Jinping clearly pointed out in his keynote address at the opening ceremony of the annual meeting of the World Economic Forum in 2017 that we should strengthen