论文部分内容阅读
当宗教,政治,社会的一切啸鸣逐渐衰减,当一颗经历了人世种种波澜的心回归平静,脚下的这片土地还能有什么呢?恐怕,已仅仅剩下承载那些喧嚣万物的本身——大地、自然。山,自古中国文人情怀的精神高地。重峦叠嶂、横岭竖峰,山中的一草、一石,一木,一人,它们所共同构成的具有壮丽生命体征的自然景象,是否已经演变为艺术家此时内心中千言万语的唯一出口?而在这个边界依然如铁桶般无懈可击的苟且世界,尹朝阳下一步要去哪里?山的外面还是山吗?
When all the wailing of religion, politics, and society are gradually decaying, and when a heart experiencing all kinds of earthly miseries returns to peace, what else can be left behind in this land? I am afraid that there is nothing left behind to bear all the noise - - Earth, nature. Mountain, spirit of ancient China since the spirit of highland. Has the natural landscape of magnificent vital signs, which are composed of mountains and grass, a stone, a wood and a single person, have been evolving into the only outlet for the artist in his heart at this time? This border is still as unbreakable as the iron drum Gou world, Yin Chaoyang next step where to go?