论文部分内容阅读
在北京世纪金源大饭店门口,我和加拿大籍华人彭培根先生不期而遇。走进他的办公室,让我惊讶的是,这里没有中国老板豪华的沙发和气派的班台,简单的办公用品别有风格和情调。用来会客的那张乳黄色的桌子吸引了我,它非圆非方的看上去很特别。彭先生介绍说:“这叫‘九仙桌’,我自己
At the entrance of Century Golden Resources Hotel in Beijing, I met Mr Pemberton, a Canadian native, by surprise. Into his office, I was surprised that there is no luxury Chinese boss sofa and style of the class table, simple office supplies do not have style and mood. The creamy table that I used to meet attracted me, and it looked very special. Mr. Peng said: "This is called ’Jiuxian table’, myself