中国特色政治词汇的翻译:以《2019年政府工作报告》为中心

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hudawen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
改革开放四十多年以来,中国的综合国力在不断增强,国际地位在不断提高,国际影响力也在不断扩大。与此同时,中国特色词汇也收获了大量的海外关注。中国特色词汇在传播了中国文化的同时,一些具有政治色彩的特色词汇也是中国形象与坚定立场的体现。该文将以《2019年国务院政府工作报告》官方英译版本为中心,结合中国特色政治词汇的三大特点,对中国特色政治词汇进行分类,结合具体实例对其翻译策略进行探讨,总结方法经验,旨在更好地向海外阐释中国。
其他文献
尊严是人的一种精神诉求,是否体验到尊严直接关系到个体的生存状态和生活质量。无论是从学校教育生活构成了学生生活最主要的部分,还是从教育作为一项育人事业来说,尊严都应该成为教育的价值追求,使学生在体验尊严中成长为有尊严感的人。然而,中职教育和中职学生虽然被国家政策给予重视却被社会看低。针对中职生被社会歧视的现象,本研究关注中职生的尊严感,旨在了解中职生对尊严的理解、中职生的尊严感状况,从而揭示影响中职
学位
维护企业职工依法享有社会保险权益,是社保经办机构的法定职责。近年来,乐山市五通桥区依法依规推进社会保险欠费清理工作,建立了常态化的清欠工作机制,取得了显著成效,推动了社保