瑶族标敏话词语重叠的语法功能和语法意义

来源 :民族语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:spiderwolf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要描述瑶族标敏话的形容词、动词和量词的重叠现象,从语法功能和语法意义上看,它跟词序、虚词一样是这个方言的主要语法手段。并认为词语重叠作为一种形态类型,从古至今都是汉藏语系语言的一个共同特征,应该在其语法体系中占有一定的地位。 This paper mainly describes the overlapping phenomena of adjectives, verbs and quantifiers in Yao dialect. From grammatical function and grammatical meaning, it is the main grammatical means of this dialect, which is the same as word order and function words. And think that word overlap as a morphological type, since ancient times, is a common feature of Sino-Tibetan language, should occupy a certain position in its grammatical system.
其他文献
去年我因为到西安陕西机械学院做了半年多日语教师,有机会看到陕西人民艺术剧院上演森木薰的剧作《女人的一生》。以后我和剧院的女演员周真先生有机会交谈,对此有了更多的
目的观察羟基喜树碱(HCPT)膀胱灌注治疗浅表膀胱肿瘤的疗效。方法对112例浅表性膀胱癌患者术后应用HCPT30mg作膀胱内灌注,每周1次,共8次;以后1次/2周,共8次;然后1次/月,共6次
【内容提要】小时候,最令我激动的莫过于在早上醒来时,看到雪花纷扬落地。整晚的积雪使得窗外松树银装素裹。我听见妈妈在楼下为我、姐姐和爸爸准备着早午餐,锅碗、银器交错
中学时期是学生生理和心理趋向成熟的重要阶段,高三学生面临升学、就业和周围环境等多方面的压力,不可避免地会遭遇各种应激、困惑与挫折,表现出独立性和依赖性、自觉性和盲
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
石家庄工业泵厂有限公司董事长、总经理苏进,男,汉族,生于1958年12月15日,中共党员,研究生学历,高级工程师,现任冀中能源机械装备有限公司董事、副总经理,石家庄工业泵厂有限
故障现象一辆1997年生产的红旗CA7200型轿车(装用CA488化油器式发动机),该车因化油器汽油浮子损坏,而到维修站更换了由长春市一汽集团公司二发汽车备品有限公司生产的CA2HE3
本文通过对一起不打导线保护导致导线下落事故的原因分析,提出人为违章作业事故的发生原因及其预防措施,以达到实现电力企业的安全生产和预防类似事故的发生。 Based on the
21世纪将是人类依靠知识,创新实现自身可持续发展的世纪。世界已经进入知识经济时代,面对知识经济的挑战和机遇,实施素质教育,以实现国家的科教兴国战略,是当今教育改革的主
期刊
<正> 临界线,这是隔开甲乙两事物的界石。本文的目的是企望找到竖在内、外汉语教学分野线上的界石。科学史实表明:某一学科的独立成形,起初,都是从与它有关联的领域里逐渐独立出来的——或脱胎,或分离。对外汉语教学,花了30年的时间才割断了与一般汉语教学相连的脐带——这曾是一条似断似连的模糊的临界线——形成了如teaching English as a foreignlanguage一样的新兴学科。从此,中国的对外汉语教学写出了新历史:拓荒时代的终结,自觉建立新学科时代的开始。目前,这个学科的基础工