双语词典研究与双语词典谱系

来源 :外语与外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:www359795792
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文分析了外文双语词典研究与编纂中的某些问题,提出了双语词典的分类谱系的设想,本文作者对高等外语院校双语词典研究提出了积极的建议。
其他文献
随着X线诊断技术的发展,接受X线检查的人数和频率不断升高,从医疗照射所造成的群体剂量的影响,已成为不可忽视的因素。因X线诊断照射面广量大。在放射卫生防护工作中占有显要
【正】 俄语成语性短语中,有相当一部分形似义异短语,如(站在远处)——(赞成,拥护),(有,现有)——(一模一样),(大声地)——(嗓子好使),(多得无处放)—(无处消磨时光)等。可以
【正】 在日本的公共场所经常可以看到“禁止”的字样。这句话带有标语的性质,往往没有具体的所指对象,所以,可以认为这句话中不包含有敬语的意味。事物与事物之间都存在着内
高层建筑施工过程中对技术具有较高的要求,其施工质量直接关系到人们的安全和社会的稳定,因此需要重视高层建筑施工中的监理工作。高层建筑施工过程中,监理工作贯穿始终。当前高
中国天主教爱国会筹备委员会发起人会议 1956年7月19日,来自全国各教区的4位主教、11位代主教、副主教和宗座总理、12位神父和10位教友在京举行中国天主教友爱国会筹备委员会
作文表达源于对问题的思考。面对作文材料,学生能不能生成自己的问题、能不能沿着问题得出自己的答案,这很关键。从某些方面说,写作过程就是问题提出与问题解决的过程。
【正】 每一种语言内部都有某些习惯使用的比较固定的结构形式,这种形式因语言的种类不同,其构成的方式也不同。就俄语的惯用结构形式来说,其自身经历了由小到大,由简到繁的
目的探讨临床护理健康教育路径在经皮肾输尿管镜取石患者中的应用效果。方法通过收集患者的资料,制定临床护理健康教育路径方案并实施,评价护理效果。结果健康教育后掌握相关
【正】 词汇意义类别不同的对应体动词,在对应体之间的意义关系上,体的具体语法意义组成上,有着明显的差别。
【正】 词汇的运用,从语用学的角度来说,就是在不同的场合或环境下,对不同的对象选用词汇,使之不仅准确地表达思想,而且合乎对象国语言的表现特点和习惯。日语的词汇大体分四