论文部分内容阅读
“一代词宗”夏承焘先生(1900—1986),高如西湖保俶塔,是被我国当代学子骚人“仰首流连俯首拜”的人物。我年未弱冠,就渴望游学夏门,苦无途径。记得1964年初春,有一位同学带我到先生家里去取先生墨宝,有此机遇,喜不自胜。憾此行未值,只见到师母和半屋子泥塑的戏剧脸谱而已。为此,我尝以机运不乘深憾之。1973年初夏,方令孺先生主动提出要我向先生学《楚辞》和词学。有一天,我侍方先生到黄龙洞散步,刚巧先生坐
“Generation scholar ” Mr. Xia Chengtao (1900-1986), high as the West Lake Paul tower, is our country’s contemporary scholar “” head bowed worship “character. I am not the weak crown, eager to learn summer, no way. I remember the early spring of 1964, a classmate took me to Mr. home to get Mr. Mexico, this opportunity, overjoyed. Unfortunately, this trip is not worth the money, only to see the masters and half-clay drama mask only. To this end, I try to ride luck not to regret it. In the early summer of 1973, Mr. Fang Lingwei proposed me to learn ”Chu Ci" and Ci-Ci from Mr. Meng. One day, my friend, Mr. Fang, walked to Huanglong Cave and happened to sit