论文部分内容阅读
面对新艺术,其实就意味着要被迫对已成定式的艺术理念重新思考,对习以为常的生命感受产生怀疑,对流行和时尚多一份警觉,对艺术的美和真实这类永恒的话题多一些分析,这个过程不会是一种令人愉快的精神经历.因为任何社会和时代的新艺术都是一种“允许个性同传统较劲的艺术,其定义和文化指向从来都是同上帝和训条相脱离的.”那些曾被视为永恒自明的理论和视觉经验都会遭到质疑,“美成了必然死亡的祭品,尽管它曾使神和人愉悦”(席勒语).这类对当今世界产生着弥散性影响的新艺术潮流,在中外艺术史上被一再地证明:即历史上某件新艺术品的诞生,在它之前的所有艺术品都会随之遭遇责
In the face of new art, in fact, it means being forced to rethink the established concept of art, to doubting the feeling of habitual life, to being more aware of pop and fashion, to having eternal topics like beauty and truth of art Some analyzes suggest that this process will not be a delightful spiritual experience because the neo-art of any society and the times is a kind of art that allows the individual to compete with the tradition, whose definition and cultural orientation have always been the same as that of God “Those theories and visual experiences that were once regarded as eternal self-evident will be questioned,” and the United States has become a sacrifice of inevitable death, though it has delightd God and humanity "(Schiller). The tide of new art that has a diffuse influence on the world today has been repeatedly demonstrated in the history of art in both China and foreign countries: the birth of a certain piece of new art in history, followed by the encounter of all works of art before it