翻译英语术语milk和dairy时的“潜意识”困惑

来源 :中国乳业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhiyuanboxue
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国社会长期以来将英语单词milk和dairy两者视为同义,无论作为名词还是形容词,经常等同翻译为“奶/乳”或者“奶的/乳的”。在中文语境里,“奶、乳”两字不仅同义而且同源,但在英语语境里.“milk、dairy”并不是同义词。受“潜意识”影响的翻译结果,必然给奶业科技问题的正常讨论带来许多歧义。在我国奶业力图与国际标准接轨的今天,理清基础术语的确切涵义并将其翻译规范,无疑是寸分必要的。
其他文献
2012年6月18日上午,新疆西部牧业生物科技园在石河子经济技术开发区落成。同时,疆内首条现代畜牧产业旅游线路开通。
课后作业是初中英语教学中的基本环节,学生所积累的解题策略与英语能力都需要借助科学有效的课后作业才能顺利实现。在新课改下,初中英语教师从各个教学因素的改革与优化组合
新课程改革对初中生物课堂提出了新要求,提倡教师在生物课堂上做到生活化教学.引导学生将生物课程的学习与生活中的实际相结合。生活化教学其实也是我国当前生物课程教学不断
【本刊讯】2012年11月8日,在中国共产党第十八次全国代表大会召开之际,来自中国奶业协会、国家奶牛产业技术体系、国家牧草产业技术体系、山东省羊产业创新团队、济南佳宝乳业
子宫内膜炎是奶牛一种常见的产科疾病,可引起奶牛不孕,给奶牛养殖带来严重的经济损失.子宫内膜炎在临床上分为急性子宫内膜炎和慢性子宫内膜炎。前者是产后子宫内膜的急性炎症,多