总结经验, 开拓前进, 迎接水利事业的新发展

来源 :水利水电技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:s4553711
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
热烈庆贺中华人民共和国成立四十周年。作为一名老水利工作者,对四十年来我国水利事业所取得的成就欢欣鼓舞,感受很深;对今后我国水利事业的发展十分关怀,既抱着很大希望,又有不少忧虑。中华人民共和国成立后,水利事业蓬勃发展,无论在防洪、灌溉与排水、供水、水力发电和港口与航道等方面都做了大量的工作,修 Warmly celebrate the fortieth anniversary of the founding of the People’s Republic of China. As an old water conservancy worker, he is very much encouraged and deeply impressed with the achievements made by China’s water conservancy in the past 40 years. He is deeply concerned about the development of China’s water conservancy in the future and holds both great hopes and many worries. After the founding of the People’s Republic of China, the cause of water conservancy has been booming. A great deal of work has been done both in flood control, irrigation and drainage, water supply, hydropower generation and in ports and waterways.
其他文献
互联网信息技术不断对社会各个领域产生深刻影响,同样也极大地冲击着应用文教学的课堂。本文对互联网新形势下如何提高学生应用文学习的兴趣和热情,提升应用文课堂教学的质量
戏剧是一种特殊的文学体裁,它以舞台演出为目的。戏剧对白作为戏剧中主要的语言符号,对人物的塑造、剧情的推进具有重要作用。译者能否恰当准确地处理戏剧对白翻译,直接影响
水是一种极为重要的动态资源。人离不开水,工农业离不开水。在缺水地区“水贵如油”。我国的三北地区(华北、西北、东北)水资源短缺,属缺水地区,其中尤以宁夏区、山西省的水
关于译员“隐身”还是“显身”的争论,这是传统译论发展到现代译论的转折点。译员的身份问题近年来成为翻译研究的焦点。译员的身份问题不仅具有社会属性还具有交际属性,它通
南水北调工程穿越黄河是完全可以实现的。1988年1月25日胜利竣工的南水北调(东线)穿黄勘探试验洞工程,为穿越黄河提供了科学依据和成功经验。南水北调(东线)工程的关键为缓
《小王子》被译成275国语言及方言,是20世纪流传广泛的童话。作者安东尼·德·圣埃克絮佩里,动荡一生,浪漫且矛盾,结局成谜。在他逝世七十周年之际,香港舞台剧导演、新域剧团
建国以来,特别是1963年大水以后,海河流域修建了大量的防洪工程,治理的标准,按规划要求南系各河(大清、子牙、南运)应防御1963年型洪水,北系各河(永定、潮白、北运、蓟运)应
Talmy关于运动事件的词汇化类型说理论一经提出,在语言学界引发了巨大的反响。不同语言在语义成分的合并方式上都有自己的特点,语言之间的这种差异会给中介语句法和二语习得
托克托古尔坝是第一座建于峡谷的高坝,1973年该电站水库开始蓄水,1974年至1977年对岩体变形进行原型观测时发现,随着上游水位的升高,下游地面也有所升高。当时无法解释清楚
压裂充填技术是尖端脱砂技术和砾石充填技术的结合,高渗透、弱胶结地层有增产和防砂的双重功效.尖端脱砂压裂设计包括常规压裂和加砂扩缝两个阶段,缝高控制是尖端脱砂压裂的