论文部分内容阅读
在外国记者笔下,中国的许多高级军事将领都栩栩如生。关于萧克,他们描述道:“一位军人学者。”“一个善于思考、有学者风度的人。”“思维如箭一般敏捷而尖锐,蕴藏着一种令人生畏的力量。”1936年7月,中央军委颁布红二方面军及干部任职命令:贺龙任总指挥,任弼时任政委,萧克任副总指挥,关向应任副政委。萧克当时年约29岁,是一名年轻的红军领导。
In the words of foreign reporters, many of China’s top military generals are bringing life to life. About Chuck, they describe: “A military scholar.” “A thoughtful, scholarly man.” “Thinking is as agile and sharp as an arrow, with a formidable power. ”In 1936 July, the Central Military Commission promulgated the second red army and cadre order: He Long RenCommander, Ren Bishi was appointed political commissar, Xiao Ke served as deputy commander, should be appointed deputy political commissar. At about 29, she was a young Red Army leader.