论文部分内容阅读
据相关规划,到2015年我市力争社会消费品零售总额和国内商品销售额翻一番,年均增长14%以上,分别达到3400亿元和11400亿元。“十二五”期间,以引导生产、扩大消费、改善民生、繁荣城市为主旨,不断增强商贸流通业对现代产业的助推力和对提升市民生活品质的保障力,全面建设与现代化国际港口城市发展相适应、特色鲜明、富有活力的现代商贸流通业。完善城市生活服务体系。坚持规划引领、多层配置,远近结合、城乡一体,均衡推进,完善多层多级的商贸流通设
According to the relevant plan, by 2015, the city will strive to double the total retail sales of social consumer goods and the sales of domestic goods with an average annual growth rate of 14% or more, reaching 340 billion yuan and 1.14 trillion yuan respectively. During the 12th Five-Year Plan period, guided by production, consumption expansion, improvement of people’s livelihood and prosperity of the city, we will continue to enhance the promotion of commercial circulation to the modern industry and the guarantee for enhancing the quality of life of citizens. International port city development suited to distinctive features, dynamic modern business circulation. Improve the urban life service system. Adhere to the planning guide, multi-layer configuration, with the integration of urban and rural areas, promote balanced and improve multi-level multi-level commercial distribution