论文部分内容阅读
那年,我的父亲突然逝世。经历了一场生离死别的巨大的悲痛,从乡下安葬好父亲回城,我处于恍恍惚惚之中。那日清晨,独自去阳台散心,忽然,我看见自己跃过阳台栏杆,身子飘然地向楼下跌去……我一声惊叫,睡房里的女儿闻声跑了出来,把我扶进房去。好一阵我才从惊恐中醒过来,忽想,我不是没从阳台上跌下去么?我不是好好地坐在滕椅里么?这以后,我只要上阳台,就眼见自己的幻影往楼下飘落,于是便惊叫,便恐吓出一身身大汗。好几个月,我无论如何不敢登阳台,怕见那可怖的幻觉。 我就这样在惊恐中一日日度
That year, my father suddenly died. After experiencing a great grief from birth to death, good father was buried from the country back to the city, I was in a trance. In the early hours of the morning, alone, I went to the balcony to relax. Suddenly, I saw myself jumping over the balustrade railings, and the body drifted downstairs. I was screaming. The daughter in my bedroom ran out and took me into the room. . I did not wake up from the terrible moment, I suddenly thought, I did not fall from the balcony? I was not sitting in a good chair? Then, as long as I on the balcony, I saw his phantom downstairs Falling, so they exclaimed, they intimidated a body sweating. For months, I am afraid to go to the balcony anyway, afraid to see that horrible illusion. I am so horrified in a day of Japan