论文部分内容阅读
党的十二大把实现高度的社会主义民主作为政治体制改革的一项重要战略目标。邓小平同志也反复强调指出:“进行政治体制改革的目的,总的来讲是要消除官僚主义,发展社会主义民主,调动人民和基层单位的积极性”。(《邓小平文选》第三卷第177页)所谓社会主义民主,是指党和国家政治生活的民主化,经济管理的民主化,以及整个社会生活的民主化。一句话,就是充分实现广大人民群众在社会各个领域和各个层次当家作主的愿望。
The 12th National Congress of the Communist Party of China has taken the realization of a high degree of socialist democracy as an important strategic goal of political restructuring. Comrade Deng Xiaoping also repeatedly stressed: “The purpose of carrying out the political reform is, in general, to eliminate bureaucracy, develop socialist democracy and mobilize the enthusiasm of the people and grass-roots units.” (Selected Works of Deng Xiaoping, Vol. III, p. 177) The so-called socialist democracy refers to the democratization of the political life of the party and state, the democratization of economic management and the democratization of the entire social life. In a word, it is the wish to fully realize the mastership of the broad masses of the people in all fields and at all levels in society.