论文部分内容阅读
梅先生在大自然的花卉芳圃中,偏爱牵牛花。在他的庭院里,百余株喇叭花,夏末秋初,雨滋露润,夜闭晨绽,争相怒放,清丽怡人。梅先生,爱牵牛,养牵牛不仅仅是为了观赏,这也与发展他的京剧事业有关。每当清晨或黄昏,他漫步在牵牛花藤架前,面对绽放或闭合的筒花、条蔓,总不忘温习腰腿功夫;或边观花边揣摩戏剧中的精巧身段;或边欣赏边演练流转顾盼的眼神。据说,《责妃醉酒》中杨责妃“卧鱼”赏花一节的优美身段,就是经他反复推敲、琢磨,综合了探花、闻花、折花的悦目动作,而有机地融入戏剧艺术中的。在舞台上,每当我们
Mr. Mei prefers morning glory in nature’s flower garden. In his courtyard, a hundred more petunias, late summer and early autumn, rain Zizhen Run, night close morning bloom, competing with each other, Qingli pleasant. Mr. Mei, who loves to bring cows and raising cows more than just to watch, is also related to the development of his opera career. Every morning or evening, he walked in front of the morning glory rattan frame, in the face of blooming or closed tube flowers, vines, always remember to learn waist and leg effort; or watch the lace glimpse the drama in the sophisticated figure; or while enjoying Drill transfer look forward to the look of the eyes. It is said that “Grace Princess Drunk” in the Yang Fei Fei “lying fish ” ornamental section of the graceful figure, is that he repeated scrutiny, pondering, a combination of the third group, Wenhua, Fanhua pleasing to the eye, and organic integration In theatrical art On the stage, whenever we are