他者角度

来源 :留学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wan801130
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在攻读硕士学位时,我在一个美国小城,以一个全新的身份度过了一段并不太短的时间,以一种开放的心态接触了很多有趣的事和有趣的人,并感受到了其中的意义和快乐。在又回到中国以后,我突然发现,我不再象以前那么抗拒北京。我已经可以用一种全新和独特的视觉,来欣赏和感受这座曾经让我觉得非常陌生的城市、这里的生活和这里的人。就象我在美国留学时,欣赏和感受美国城市和美国生活那样。
  读书一直是我的最大爱好。在出国之前,虽然我也读过不少书,也自诩已经是能够接受和理解不同文化的人了。但出国以后再次回国,我发现我对很多问题理解的角度比以前变得更加宽广。
  比如现在拿起一本马克吐温的小说,由于已经有了在美国生活过的经历,即使我也没去过他在小说中描述的那座城市,但我现在读起来却会觉得非常熟悉,能够在美国的文化背景下去想象这座城市和城市里的故事。
  比如现在听到一首美国的乡村歌曲,我可以从中听出一段生动的美国生活剧情并心领神会,产生共鸣。对,就是共鸣这个词。就象两把琴的音如果一样,当拨动其中一把琴的琴弦时,另一把琴也会发出声响。我有时会一边听着一首美国的民谣,一边嘴角上扬,因为我知道我这种快乐的独特和产生的根源。如果我不曾出国,虽然也听歌,虽然也快乐,但那种快乐,绝对不是这种快乐。
  比如现在看一部欧美电影,尤其是以欧美的小镇生活为背景的电影,那里面的很多场景和背景都会让我觉得非常熟悉,身临其境。从而能更深入地欣赏和品味这部电影,更容易全身心融入这部电影,忘了自己。
  有了留学经历以后,我对西方文化的欣赏和理解得到提升,这是很容易想象的。但我没有想到的是,在经过了异国经历的洗礼后,我现在对于中国文化的认知能力,也有了升华。虽然我手中的唐诗宋词还是跟以前一样的唐诗宋词,论语孟子还是跟以前一样的论语孟子,但我现在重读这些中国传统经典的时候,我发现我进入到了一个跟以前不一样的状态,有了不同的角度来欣赏和感受我们自己的文化。
  我想,已经有了从“外部”、“局外人”的角度,打破空间和时间的限制来研究西方作品的经历,所以我在回国以后,在读中国的唐诗宋词,孔子孟子时,我也下意识地跳出了“自己的文化背景”,再次运用了这个类似于“他者”的角度来欣赏中国传统文化,就如同我在美国读圣经时那样。用这种“他者角度”来重新审视我们自己的文化,我读出了新的内容,有了新的感受,也得到了新的收获。留美让我更加深入地走进了中国文化的世界。
  出国留学让我生活在另一种完全不同的文化中。我不得不让自己变得更加开阔,才能更好地与这种文化共处。因此,跟以前的自己比,我必须更平和地去接受跟自己的认知相异或相反的人和事,尤其是各种不同的言论、思维、现象和生活方式。
  
其他文献
徐是雄,1943年出生于上海,年少时随父母移居香港。曾留学澳洲,后担任香港大学植物学教授,在细胞学领域取得不俗的研究成果。现任北京师范大学-香港浸会大学联合国际学院(UIC)副校长  2014年5月,《留学生》记者在UIC的办公室内见到了徐是雄——面容白皙,儒雅,正统,有着老一代海外留学生的风范。而在与他的谈话中,可以明显感觉到他对各种话题表现出的保守主义倾向。  保守一词是相对于激进而言的。以他
期刊
里约热内卢市中心的一面斑驳白墙前,街头艺术家威廉·奥雷利诺正在对新创作的涂鸦漫画进行最后润色。 “全世界都在等着世界杯开幕,这将会是一场盛宴。”威廉不厌其烦地向英国《卫报》记者描绘着理想中的狂欢时刻。但是从去年6月到世界杯开赛前夕,体育场馆工期延误、建筑工人死伤者众、整体预算严重超支,使整个巴西卷入一刻不停的对抗之中。  威廉创作的这幅壁画位于格罗尼亚区一处中下阶层社区,距这里仅十分钟脚程的另一处
期刊
来德国读博士相对美国有一定的优势就是一般只需要3年左右。就学术来说,德国读博士是一个不错的选择,特别是在自然科学领域。  很多人会问,我不会德语,我该如何申请呢?现在除了在德国读完Diplom或Master的学生外,对于国内的有研究生学历的申请人,德国目前的博士机会还是很多的。德国著名的马普所(Max-Planck Institute)的某些Research School甚至可以录取只有bache
期刊
高中毕业生能否赴各国留学?在春季高考刚刚结束、新学年开始之即,关于高中生毕业生是否可以出国留学的读者来信和讯问日益增多,本刊特就其中的典型问题采访了英国、德国、法国和加拿大四国权威留学教育机构,得到答复如下:    高中毕业生如何赴英、德、法、加四国留学?    A,各国的高校对中国的高中结业生、毕业而未考上大学的学生,已经被大学录取的高中毕业生,和大学一年级的学生留学申请时有什么不同的要求。在高
期刊
为纪念中法文化年,推动中西方文化与交流,推动文化艺术的普及,2004年12月22日晚7时,欧美同学会和北京大学联合主办的“新年音乐会”在北京大学百年纪念讲堂举行。音乐会特邀中国著名小提琴家、中央音乐学院教授、我会留法学长刘育熙进行小提琴独奏专场义务演出。中央统战部、全国政协、教育部、人事部等单位的领导,总会、分会、各委员会的领导,十几个国家的驻华使节以及我会部分会员和北京大学的师生两千余人前往聆听
期刊
2月14日是情人节,这在欧洲是个被情感夸张得越来越强烈的节日。生活在那块土地上的留学生, 在孤独中更加渴望情感的温馨归属, 但现实却是残酷的——在远离故乡、远离亲人的亲情失落中,对爱情的依赖,往往因极需填补亲情失落而变得更加非理性化了。    “今天下班后早点回来,行吗?” 依玫望着正在一堆领带里翻找着比较着的若林,轻声说道,语气像是询问,态度更像是请求。   “嗯?嗯。”若林沉吟少顷,低声应道,
期刊
日记一不要浮躁,要热情    九点画到四点,中间抽了根烟,喝了杯咖啡,饭一口没吃,原来艺术家真不是好当的,累死我了……而且对结果很不满意,很难看,Michael还说我太有potential,creative,talented……好词都给他用了,原来Prof(教授)也呼呼悠悠的。我这个人没有长性,太浮躁,画画都是东一笔西一笔到处乱涂,做事情也不organized,没心眼,不会算计,感情用事,这些都不
期刊
当礼花在夜空的天幕中绽开的一霎那,我在湖中,四个中国留学生在湖中的小船上随着水波轻柔的上下起伏。这一天是瑞士的国庆日,礼花的绽开为庆祝这个异域国家的诞生。  水面是倒影中的洛桑,未消尽的晚霞残红、璀璨的灯光和欢笑的人们在倒影中融成斑斓荡漾的光影,我们也在这荡漾的光影中荡漾,倒影中也许有我们,而我们并未发觉。桨声偶尔路过,闭上眼,仿佛是在什刹海的小舟上徜徉。礼花灿烂的绽放,映亮了岸上的人群,映亮了小
期刊
此前,我在伦敦所就职的财经杂志要进行一年一度的全球房地产公司排名。为了鼓励更多的公司参与投票,我需要给一些世界各地的公司打电话,鼓励负责人参与评选。  突然间,地图上陌生的国家变得清晰,虽然切入点只是一串数字的组合。嘟嘟的忙音有深有浅,等候的音乐风格各异。我大脑里迅速勾画着这个国家的风物人情,等待对方接电话的过程也成了文化体验。  因为电话那头是各国人民,我仿佛成了人类学家,世界人民成了我的样本容
期刊
传说,“年”是一种怪兽,如果平安地送走“年”,这一年都会顺利吉祥。作者在德国的第一个春节就遭遇了这种“年”的折磨——博士的面试,万幸,她还是顺利地通过了。    考试过大年  文/博收    记不清曾在哪里看到过一句,“写信是对人周到,写日记是对己周到。”我从来就不是一个周到的人,论据一,除青春期的那本日记(插图多于文字,并有半本抄写了名言警句,还粘贴了不少当时吸引每个学生的贴纸)以外,没有写过第
期刊