论文部分内容阅读
歌德有一句话,大意是说,诚实的人是最富有智慧的,这样的人有着最高尚的品格。但我认为,一个人永远诚实是不必要的,更不可能完全做到。有时,在我们的生活中需要有人说谎,我们需要谎言。战场上,为了取得战争的胜利,我们需要用骗术去诱惑敌人。《孙子·计篇》有这样一句话:“兵者,诡道也。”就是说打仗要尽可能多地采用骗术,去诱惑对方。在这里,骗术至关重要,有时甚至是战争结果的决定性因素,譬如诸葛亮的空城计,使的不就是诱惑、欺骗敌方之计吗?可见,如
Goethe has a saying that the main idea is that honest people are the most intelligent. Such people have the highest qualities. But I think that it is always unnecessary for one person to be honest and it is impossible to do it completely. Sometimes we need someone to lie in our lives. We need lies. On the battlefield, in order to win the war, we need to use deception to tempt the enemy. “Sun Zi Ji Ji” has such a sentence: “The soldiers, but also.” That is to say, snoring should use fraud as much as possible to seduce each other. Here, deception is of utmost importance. Sometimes it is even a decisive factor in the outcome of the war. For example, Zhuge Liang’s empty city plan makes it not a temptation to deceive the enemy’s plan. Visible, such as