论文部分内容阅读
法国:街上滑旱冰颇富浪漫色彩的法国人,最爱滑旱冰,他们在人行道上轻松自如地滑着前进,对马路上的堵车现象付之一笑……春天更是那些城市旱冰一族在马路上大显身手的时候,冰刀式旱冰鞋成了最抢手的圣诞礼物之一。在临近春天的时节,巴黎旱冰鞋专卖店的营业额可增长近40%。在法国,滑旱冰的人已达2000万。29岁的安妮是一位教师,她穿上旱冰鞋从家里滑行到上班地点只需3刻钟,相当于她乘地铁的时间。安妮是在1995年爱上了这项运动的,从此以后,她就离不开它了。她说:“滑旱冰能够锻炼我的意志,展示我那娇美如燕的身姿,引得路人羡慕不已,真让我高兴。” 澳大利亚:与鸵鸟赛跑鸵鸟被誉为澳大利亚的“国鸟”。近年来,澳大利亚人设计出
France: roller skating in the street quite romantic French people, favorite roller skating, they easily slide on the sidewalk on the move, the phenomenon of traffic jams on the road to be laughed ... Spring is the city of those in the roller-skating family Ice skates became one of the most sought after Christmas gifts on the road. Near the spring season, Paris roller skates stores turnover increased by nearly 40%. In France, roller skating has reached 20 million people. Annie, a 29-year-old teacher who skates on her rollerblades and takes her home from work, only takes 3 minutes, equivalent to the time she takes the subway. Anne fell in love with the sport in 1995, and since then, she can not do without it. She said: “I am pleased to have rollerblading exercise my will to show off my petite figure and to envy passersby.” Australia: Ostrich Racing with Ostrich Called Australia “ National bird”. In recent years, Australians have designed it