论文部分内容阅读
最近,美国联邦储备委员会高级经济学家阿瑟·肯尼克尔发表的一项研究结果表明,美国1%的最富有家庭所欠的债务额在逐年增加。这些家庭所拥有的资产额均在590万美元以上,远远超出中产阶层家庭的平均资产,但近五年来却大举外债。富翁负债多美国是世界上经济最发达的国家,国民生产总值高达10万亿美元,年人均收入3万多美元。这么富有的国家自然富人也不在少数,在2004年《福布斯》评出的587名全球富豪榜名单中,美国富人就占了一半。而且,美国富人拥有的总资产额最多,掌握着高达2万亿美元的资产,远远超出其
A recent study by Arthur Kenckel, a senior federal economist at the Federal Reserve Board, shows that the debt owed by the richest 1% of households in the United States is increasing year by year. The families own more than $ 5.9 million worth of assets, far beyond the average assets of middle-class families, but they have raised foreign debt in the last five years. The United States is the most economically rich country in the world with a GDP of 10 trillion U.S. dollars and an annual per capita income of more than 30,000 U.S. dollars. Rich so rich in the country’s natural rich also, in 2004, “Forbes” in the list of 587 global rich list, the rich in the United States accounted for half. Moreover, the wealthiest Americans own the largest total assets, holding up to 2 trillion U.S. dollars, far beyond its