论文部分内容阅读
军国主义的德国在二个世纪的短短的历史年代中,曾经两度巴人类推入了可怕的战争的深渊。今天,尽管美帝国主义及其伙伴们不顾历史的惨痛教训,正在加紧重新武装西德,企图驱使野心勃勃的德国军国主义者为西方战争政策服务,但是全世界爱好和平的人民不容许历史悲剧重演,他们坚决地向一切战争贩子回答说:“不!”在这里,我们简单地重温一下历史的纪录吧。 1914年到1918年,是德国帝国主义及其帮凶奥匈帝国发动的第一次世界大战的惨痛年代。当时卷入战争的有三十六个国家,它们的总人口达十一亿四千万。大战的结果,毁灭了八百七十多万人的生命,有二千多万人受伤。“应当使一切都沉溺于火海和血海之中。男、女、老、幼都必须杀害。无论是一幢房屋,或是一棵树木都决不要留下。这种恐怖的方法,是唯一能够恫吓象法国人那样
Militaristic Germany In the short historical years of two centuries, the Palestinian people once pushed into the abyss of the terrible war. Today, despite the painful lessons of history, the United States imperialists and their partners are stepping up their efforts to re-arm their West Germany in an attempt to drive ambitious German militarists for the Western war policy. However, peace-loving people around the world do not tolerate the repetition of historical tragedies They answered firmly to all warmongers: “No!” Here, we briefly review the record of history. From 1914 to 1918, it was the tragic time of the First World War launched by German imperialism and its accomplice Austro-Hungarian Empire. Thirty-six countries involved in the war at that time had a total population of 1.14 billion. As a result of the war, the lives of more than 8.7 million people were destroyed and more than 20 million were wounded. "Let all be indulged in the sea of fire and sea, and men, women, old and young must be killed, and neither houses nor trees must be left behind. Can scare like France