论文部分内容阅读
陶俑是中国古代雕塑艺术的一部分,在中国美术史和雕塑史上占有非常重要的地位。考古发掘的资料表明,早在春秋战国时期,陶俑已开始取代活人殉葬。《孟子·梁惠王》中记载,孔子说过“始作俑者其无后乎!为其像人而用之也”。在社会处于由奴隶制向封建制的过渡阶段,活人殉葬之风仍然盛行。始作俑者以陶俑取代活人殉葬,挽救了无数生灵,其功绩应彪炳青史。收藏界将巴蜀地区出土的陶俑简称川俑。从目前出土资料看,数量较多、年代较早的当
Pottery figurines are part of the ancient Chinese sculpture art and occupy a very important position in the history of Chinese art and sculpture. Data from archeological excavations show that as early as the Spring and Autumn Period, the terracotta warriors had begun to replace living sacrifices. “Mencius Liang Hui Wang” records, Confucius said “the initiator of its no future! For its like-minded and also ”. In the social transition from slavery to feudalism, the sacrificial beings of living people are still prevalent. Initiators to replace figurines of living sacrificial burial, save countless creatures, their merit should pay attention to history. Collectors will be unearthed in Bashu area terracotta simply called Sichuan figurines. From the current unearthed information to see a larger number, when the older when